"Вирджиния Хенли. Сердце Ворона " - читать интересную книгу авторазапястье и на предплечья у самых локтей. Она опоясала бедра кожаным ремнем
с золотыми украшениями и с удовольствием взглянула на свое отражение в зеркале из полированного серебра. Элис, трепеща от восторга и ужаса при виде госпожи, приблизилась к ней сзади, чтобы покрыть сетчатой вуалью ее роскошные волосы, но Розанна сделала протестующий жест и тряхнула головой. - Я решила оставить волосы непокрытыми, Элис. Дайка мне лучше гребень и помоги хоть немного пригладить их! Тут взгляд ее упал на ожерелье-ошейник, украшенное гранатами по рисунку ее матери. Леди Джоанна тщательно подбирала камни по величине и цвету, и когда Розанна застегнула ожерелье на своей тонкой, длинной шее, гранаты засверкали дивным, живым блеском, став похожими на драгоценные рубины редчайшего оттенка. - М-м-м! Моя мать - настоящая художница, понимаешь? Представляю, как она разочарована во мне. - О, Боже мой! Мне так страшно! У меня колени дрожат! - пожаловалась Элис. Розанна взглянула в испуганные глаза девушки и, дружески обняв ее, от души рассмеялась. - Не беспокойся, Элис! Ведь наказана буду я. Ты-то здесь ни при чем! - Но вы выглядите точно... точно язычница, миледи, - сглотнув, прошептала служанка. Розанна лучезарно улыбнулась. - А может, я и есть язычница, Элис? Как знать! *** Добродушный смех короля донесся до слуха Розанны, едва она приблизилась ко входу в главный зал замка. Миновав арку, отделявшую огромное помещение от длинного коридора со сводчатым потолком, она без труда отыскала глазами Эдуарда. Король был на голову выше всех собравшихся. Его золотисто-рыжие волосы блестели и переливались в ярком свете факелов и сотен свеч. Воины Кастэлмейна и придворные, прибывшие с Эдуардом, почтительно расступились, образовав широкий проход, по которому Розанна неторопливо и чинно двинулась к королю, занимавшему почетное место во главе стола. Во всех взорах, обращенных к ней, читалось восхищение ее редкой красотой. При виде Розанны улыбка на лице Эдуарда стала еще шире. Он поднялся с высокого кресла и сделал шаг навстречу девушке. Когда она почтительно склонилась перед ним, бормоча: "Ваше величество!" - он порывисто схватил ее за запястья и нежно поцеловал ее тонкие руки. - Мой Розовый Бутон! Я вижу, ты начала расцветать! Розанна улыбнулась, зардевшись от счастья, и приняла кубок вина из рук подошедшего Невилла. Взглянув на отца, она заметила возле него стройного молодого человека. - Джеффри! - радостно воскликнула девушка. - А я и не знала, что ты уже вернулся! - Сэр Джеффри! - поправил ее король. - Во время своего пребывания в Ирландии ваш брат был произведен в рыцари моим братом! |
|
|