"Вирджиния Хенли. Неискушенные сердца " - читать интересную книгу автора

достойные намерения и освобождающее меня от ответственности, если вдруг
возникнут вопросы по поводу ее... девичества. - Она отчеканила последнее
слово. - Я отвечаю за ее моральное благополучие. Она сирота.
Он понимал, что готов сдаться, лишь бы получить желаемое. Однако из-за
миссис Грэхэм у него могли возникнуть проблемы, а их следует избежать. И об
этом придется побеспокоиться немедленно.
В субботу у меня одно важное дело в Эдинбурге. И мне не обойтись без
помощи очаровательной женщины, - объявил Парис.
- Если действовать методом исключения, на эту роль подхожу только я!-
выпалила Дамаскус.
- Чепуха! - фыркнула Шеннон. - Вообще, знаешь ли, в последнее время я
от тебя слышу столько чепухи, просто уму непостижимо!
Парис отвернулся от спорящих сестер и обратился к Венеции.
- Венеция, ты лучше всех подходишь, чтобы сопроводить меня на
свадебный бал.
Она осторожно посмотрела на брата.
- Это опасно?
- О, если это опасно, то я, я поеду! Парис, ну пожалуйста! -
взмолилась Александрия, настоящий мальчишка в юбке.
- Я знаю, ты бы с удовольствием поехала, дорогая, но подрасти немного.
Венеция, я никогда не стал бы рисковать твоей жизнью. Дело очень простое,
поверь. Поедешь со мной на прием в банкетный зал Холируд-Пэлэс. И уйдешь
одновременно с невестой, если даже тебе будет ужасно весело в тот момент. В
сопровождении шести мужчин ты медленно поедешь к большому дому на
Принсез-стрит. Как только я выйду из дверей - это для тебя сигнал, - ты
полетишь на лошади, как ветер, с громким топотом, по Роял-Майл, мимо церкви
Сент-жайлз прямо в Кэннонгейт Скорее всего тебя остановят солдаты. И вот
тут-то начинается самое интересное! Ты сыграешь роль красавицы, кипящей от
возмущения из-за того, что какие-то простые Солдаты смеют задавать тебе
вопросы. Устрой им головомойку, потешься от души, потом скажи, мол, едешь в
дядин дом, где остановишься на ночь. Дай им понять: твой дядя Магнус не кто
иной, как граф Риэлм.
- Значит, я должна отвлечь внимание солдат, пока ты не удерешь
подальше, - кивнула Венеция, запоминая
- А разве я бы не справилась? - надув губы и вздернув подбородок,
спросила Дамаскус.
- Ты не слишком остра на язык, - засмеялся Парис.
- Зато я остра, - вставила Шеннон.
- Да, дорогая, но ты всегда поступаешь, как тебе вздумается. Разве ты
можешь в точности выполнить мои указания? Нет ведь? И потом, ты мне нужна
здесь, встретить пленника.
- А что за дело ты затеял? - спросила она.
- Кражу человека ради выкупа.
Парис сдерживался всю неделю. Сто раз хотелось ему выкрасть девочку
Лямонт, прежде чем она обречет себя на ужасный брак. Но он понимал:
Абрахаме никогда не заплатит выкупа за женщину, не ставшую его законной
женой. Свадебный бал с участием сливок эдинбургского общества обяжет его
вернуть украденную невесту за любую цену.
В банкетном зале Холируд-Пэлэс было жарко и много-людно. Парис в
фиолетовом бархатном камзоле, украшенном гербом с изумрудами, выглядел и