"Вирджиния Хенли. Канун рождества " - читать интересную книгу автора - Ты знаешь, что мне это очень нравится. Я люблю готовить к Рождеству
что-нибудь особенное. - Знаю, мама. Поэтому мы все так тебя любим. Мне надо бежать - у меня ключи от офиса. Увидимся в Рождество. - Езди осторожно, дорогая. Ева вздохнула. Бесполезно пытаться изменить Сьюзен в ее возрасте. Ее мать была благополучной домохозяйкой, хранительницей семейного очага. Огромный мир за пределами семьи для нее не существовал. Для Сьюзи, как называл ее отец Евы, в прошлом офицер военно-воздушных сил, Тед был центром вселенной, и двое ее детей вращались по орбите вокруг него. Он был веселым человеком, острил по любому поводу, но правил своей семьей железной рукой. Ева получила свое имя от одной из острот отца. Он хотел сына и даже выбрал имя первенцу - Стив. Но родилась девочка. Тед добродушно усмехнулся и сказал: "На этот раз это Ив <Имя Ева по-английски звучит как Ив.>". Ее брат пошел по стопам отца и стал летчиком-профессионалом уже в двадцать лет. Но Ева не собиралась становиться копией матери. Она терпеть не могла мужчин, которые считали, что когда женщина не в спальне, ее место на кухне. Ева оставила свой "мерседес" на стоянке и направилась к огромному многоэтажному зданию. Она отперла входную дверь с вывеской "Недвижимость Калдвелла Бейкера". Через шесть месяцев Ева надеялась стать полноправным партнером в этой компании. Она еще читала факсы, когда пришли Боб и Джордж. Боб теперь ездил на работу вместе с Джорджем, потому что разбил свой "кадиллак" на обледенелой дороге, и того теперь лечили в мастерской. Когда Ева только продаже недвижимости, называли ее болбрейкером <Человек, берущий на себя инициативу в делах.>. Но потом, когда она стала продавать больше, чем они, вместе взятые, молодые люди прониклись к ней уважением. - Не огорчайся, Боб, скоро твоя машина поправится, а к этому времени и лед растает. Я слышала, будет потепление. - Какое потепление? Снег повалит, это точно, - пессимистически заметил Джордж. Начали прибывать и другие агенты, и каждый входящий бросал взгляд на электрическую кофеварку возле шкафов с файлами. Увидев, что ничего не кипит, они удивленно посмотрели на Еву. "Если самим лень варить кофе, подождут", - решила Ева. Она вошла в свой офис и погрузилась в изучение бумаг. До конца года ей не хватало двух тысяч долларов, чтобы войти в "Клуб миллионщиков" <Клуб агентов недвижимости, заключивших сделки на сумму свыше одного миллиона долларов.>, а было уже двадцать третье декабря, и она решила добиться своей цели во что бы то ни стало. Когда прибежала секретарша, сотрудники агентства хором издали вздох облегчения. Отталкивая друг друга, они помогли ей снять пальто и сапоги, а потом все вместе последовали за ней к кофеварке. "Бо Пип со свечкой нашла вдруг свою овечку", - вспомнила Ева детские стишки. Кто-то вошел через парадную дверь. Поскольку агенты с вожделением ждали кофе, Ева вышла из своего кабинета навстречу потенциальному клиенту. Он был высоким, с иссиня-черными волосами, одет в шерстяную рубашку и кожаный жилет с петлями для декоративных патронов над и под карманами. Мужчина, очевидно, не знал, что они декоративные, и напихал в них настоящие пули. |
|
|