"Вирджиния Хенли. Брачный приз ("Плантагенеты" #3) " - читать интересную книгу автора

- Гарри! Слава Богу, война закончена, и ты невредим!
- Вздор! Я солдат, и война - мое ремесло. Теперь я командую полком
корнуэльцев! Нет ничего лучше Уэльской кампании, чтобы превратить юнца в
мужчину! Кстати, ты видела Эдуарда?
- Да, он очень изменился, но далеко не так, как Роджер де Лейберн... Я
его не узнала!
- Род на два года старше Эдуарда и повзрослел раньше всех нас. Дамы без
ума от него.
- Я! Я смогу устоять! Его внимание неприятно мне, и я хочу, чтобы ты
сидел рядом со мной за ужином! Иначе мне не удержать сэра Роджера на
расстоянии!
- Да ты, должно быть, не в себе, Розамонд. Все любят Рода. У него нет
врагов, а каждый, кто хоть раз поговорит с ним, становится его другом. Род
великодушен, щедр и благороден. Он любимец Эдуарда и предводитель всех
неженатых рыцарей. Ты должна считать себя счастливейшей из женщин, если
удостоилась его взгляда!
- Ничего не поделаешь. Я собираюсь разорвать помолвку.
- Да ты не в себе! Что за бред несешь?! Род может получить любую
женщину, какую только пожелает, и совсем не обязан довольствоваться одной
тобой, Розамонд!
- Довольствоваться мной одной? - Девушка надменно вскинула брови. -
Гарри, у тебя язык без костей! Мне следовало бы надрать твои чертовы уши!
Гарри по-мальчишески улыбнулся:
- Не забывай, я тебе еще понадоблюсь за ужином!
И тут на его плечо опустилась тяжелая рука.
- Веди себя прилично, младший братец! - пожурил его Ричард де Клар,
граф Глостер. - Помни, я за, тобой присматриваю!
Ричард, старший сын Изабеллы от первого брака, с Гилбертом де Кларом,
искренне любил Гарри, своего единокровного брата, отпрыска второго мужа
Изабеллы, брата короля Ричарда Корнуэльского. Хотя оба унаследовали белую
кожу и каштановые волосы матери, румяные щеки Ричарда багровели, стоило ему
дать волю своей знаменитой вспыльчивости.
- Ричард! - воскликнула Розамонд, целуя его в щеку. - Я и не знала, что
ты здесь. Думала, ты сразу отправился в Глостер!
- Я здесь, чтобы доказать свою дружбу Симону. Скоро сюда съедутся
рыцари со всего королевства, и имена собравшихся в Кенилуорте будут
перечислены королю. Если он поймет, что мы объединились и стоим на своем, то
не осмелится творить беззакония.
Сверкающие глаза Розамонд затуманились. Ну почему они не могут жить в
мире? Не успели подавить один мятеж, как тут же затевают очередную распрю!
Она задумчиво нахмурилась. Если де Монфор и король снова собирают
союзников, что здесь делает наследник престола? Неужели принц Эдуард
способен выступить против отца? Немыслимо! А если он и его люди приехали в
замок по поручению короля?
И тут Розамонд осознала, что этого не может не понимать и де Монфор. Он
слишком умен, чтобы позволить стае надменных волчат перехитрить себя!
Надежды Розамонд разгорелись с новой силой. Если дело дойдет до
открытой стычки, Симон и Элеонора вряд ли допустят, чтобы их воспитанница
стала женой Роджера де Лейберна, который, разумеется, окажется во вражеском
лагере.