"Ричард Хенрик. Нырок в забвение " - читать интересную книгу автораСтаршина, спуститесь, пожалуй, ниже и осмотрите камбуз и офицерское
хозяйство. А мы продолжим движение к корме. - Боюсь даже предположить, что нас ждет в ракетном погребе, - заметил лейтенант Келсо. - Эта малышка обладает такой огневой мощью, что способна в одиночку выиграть третью мировую войну. - Я хотел бы спуститься в машинное отделение и проверить состояние реактора, - сказал начмед. - Ну, что ж, действуйте, джентльмены, - закончил разговор Стэнтон. Старшина Дейли направился к трапу, ведущему на нижние палубы, а Мур в сопровождении Стэнтона и Келсо двинулся к корме. Преодолев очередной задраенный люк, они оказались в отсеке, похожем на большую пещеру, где располагались шестнадцать ракетных пусковых установок. Окрашенные в темно-зеленый цвет, эти установки выстроились в два ряда, по восемь шахт в каждом. Длинный проход между рядами представлял собой настил из стальной решетки. - В Холи-Лох ракетчики называли этот отсек Шервудским лесом, - заметил Мур. - А-а, понятно почему, - протянул Стэнтон, подходя вслед за Келсо к первой пусковой установке. Лейтенант быстро вывернул заглушку смотрового отверстия в основании шахты и нетерпеливо заглянул внутрь. - Кажется, ракета в нормальном состоянии, сэр, - с явным облегчением произнес Келсо. - Слава Богу, - ответил Стэнтон. Когда Мур сам заглянул внутрь пусковой трубы, вдруг ожила рация Сквозь треск помех послышался взволнованный голос старшины Дейли: - Я нашел, командир! Это матрос из экипажа лодки! - Где ты находишься, старшина? - спросил Стэнтон в передатчик. - На камбузе, сэр, - возбужденно ответил Дейли. - Вам лучше привести доктора, а то парень, похоже, ничего не соображает. - Мы уже идем, - сказал Стэнтон, встретившись взглядом с Муром. - Ну, наконец-то. Сейчас хоть что-то да прояснится. Камбуз находился прямо под центральным постом. Они прошли туда через со вкусом оформленную офицерскую кают-компанию, в центре которой располагался большой стол для совещаний. На столе стояли два фарфоровых прибора с пищей. - Похоже, кто-то не закончил завтрак, - заметил начвооружения. - Блины совсем свежие. Томасу Муру бросилась в глаза картина, висевшая на передней переборке кают-компании и изображавшая двоих пограничников, замерших на утесе над рекой, петлявшей по широкой лесистой долине. - Кажется, я знаю, что это за лодка, - предположил он. - Судя по содержанию картины, это "Льюис энд Кларк". - Это первый ответ на один из наших вопросов, - сказал Стэнтон. - Теперь давайте получим ответы на остальные. Короткий проход вывел их прямо на камбуз. На плите стояли три бачка, в одном из которых оставалась застывшая овсяная каша. Палубу покрывал слой воды толщиной в несколько дюймов. Из темноты доносился приглушенный голос старшины Дейли: - Ну же, моряк, остынь. Я не причиню тебе вреда. |
|
|