"Дмитрий Хепри. Чаша" - читать интересную книгу автора

- А ничего особенного не было бы, - говорит сатана. - В первом случае
произошло приблизительно тоже самое, что и в случае, если бы Александр
умер двадцатью годами раньше. А в последнем все бы пришло к тому, к чему
пришло. Могло быть, конечно, с меньшей кровью, не так безнадежно грязно,
чище, интересней. И все равно бы это шло через борьбу за власть, чистки и
лагеря. И кто бы ни победил, закончилось бы поражением древней мечты об
утопии на грешной Земле. Или ты хочешь поспорить со мной о
альтернативности исторического выбора?
- Hе сейчас, - говорю я, слушая свой голос как бы со стороны. - У тебя
слишком хорошее вино. Ты ведь обещал историю, основанную на ненависти и
любви, не так ли?
- Совершенно верно. Слушай ее.



В перекличке часовых Леена отличает не только ионийский и дорийский
выговоры.
Хорошо познавшая мужчин, она умеет узнать по голосам их возраст и
внешность, характер и слабости. Теперь она смогла бы опознать их, даже
увидев просто молчащими. В таких вещах вообще нет ничего удивительного,
это привычка и опыт - не секрет ведь, что только увидев движения пальцев,
опытная женщина может сказать, каков будет этот мужчина на ложе любви.
Пути наших воспоминаний неисповедимы и когда замолкают голоса часовых,
Леена снова возвращается в тот вечер, когда танцевала вакхический танец.
...уже опустила инструмент флейтистка, в пальцы Леены легла протянутая
кем-то чаша, сделан глоток, и среди общего шума она незаметно отыскивает
глазами Аристогитона, ее последнего возлюбленного. Его ложе пусто. Ее
снова уговаривают станцевать.
- Пусть теперь станцует другая!
- И какая же?
- А та, у которой ноги не кривые!
Эта незамысловатая шутка вызывает целую волну острот. Уязвленная одной
из них сестра по ремеслу вскакивает с ложа нанимателя и не успевшая
отдохнуть флейтистка снова набирает воздух в легкие. Повернув голову,
Леена замечает Аристогитона. Тот у выхода, о чем-то озабоченно
разговаривает... С кем?
Собеседника не видно за деревянной колонной. Она незаметно переходит
поближе, садится на край ложа... Теперь до нее доходят обрывки разговора:
- Он приставал к тебе?
Ответное бормотанье больше похоже на шепот.
- Он грозился применить силу?
Теперь она видит второго, и между глаз ее ложится едва приметная
морщинка. Это смазливый юноша лет восемнадцати самое большее. Она уже
видела его и даже помнит имя. Юношу зовут Гермодий. Это разговор
любовников и ей не стоит его слышать. И тем более ей не пристало
ревновать. Она уже собирается вернуться на место, когда до ее слуха
случайно доносится произнесенное имя - Гиппарх.