"Джеймс Херберт. Туман" - читать интересную книгу авторавеликолепно себя чувствует после землетрясения, и захлопнул дверь у нее
перед носом, прервав поток тревожных вопросов. - Привет, Джон! Что с тобой стряслось? - добродушно улыбнулся неунывающий шотландец, сослуживец Холмена. - Долгая история, Мак. Расскажу как-нибудь за выпивкой. Маклиллан по-прежнему беззаботно улыбался Холмену. Они часто работали вместе и знали, что в трудную минуту могут положиться друг на друга. Холмен был моложе своего коллеги, но смотрел на жизнь более трезво. Маклиллан притворялся, что завидует холостяцкой жизни Джона, но в глубине души любил двух своих сыновей и дочку и их темпераментную, но добродушную рыжеволосую мать. У них был уютный дом в Уимблдоне. Что еще нужно человеку для счастья? Работа была его единственной отдушиной. Наиболее опасные дела почти всегда доставались Холмену, но и Маклиллану часто приходилось проявлять смекалку и изворотливость. От повседневной работы он тоже не отлынивал. Он в шутку говорил Джону, что вносит свою лепту и не дает спокойно жить этим зарвавшимся, алчным, морально разложившимся толстосумам и что он, мелкий чиновник со скромным жалованьем, может вывести на чистую воду собственное правительство и начальство со всеми их разрушительными замыслами. Правда, его информация редко шла в дело. Маклиллан и сам нехотя соглашался, что в пяти случаях из ста работает впустую, но бывал на седьмом небе от счастья, когда трудился не зря. Холмен называл коллегу агентом коммунистов, с чем тот весело соглашался. Но оба знали, что это совсем не так. Они охотно работали вместе: Маклиллан всегда был рад пожить на холостяцкую ногу, а Джону импонировало чувство юмора сослуживца. - А тебя Спайерз разыскивает, - сообщил Мак, радуясь, что Холмен шляешься. Джон сел за стол и начал просматривать накопившиеся за время его отсутствия бумаги. - Хоть бы какое-нибудь разнообразие, - проворчал он, штудируя объемный отчет, напечатанный на серой бумаге. - Думаешь, вот вернусь, и все будет по-новому, а возвращаешься через неделю этаким чужеземцем и тонешь в болоте старых дел и обязанностей. - Кстати об обязанностях: на твоем месте я прямо сейчас отправился бы к шефу. - Так и сделаю. Увидимся в понедельник, Мак, а до тех пор я в отпуске. - Везет паршивцу, - широко улыбнулся Маклиллан и серьезно добавил: - Рад, что ты в порядке, Джон. Спайерз особенно не распространялся, но я смекнул, что тебе солоно пришлось. Выше нос! - Конечно, Мак, спасибо тебе. Холмен вышел в секретарскую, подмигнул миссис Триб-шоу, отмахнулся от назойливых вопросов и поднялся на девятый этаж к Спайерзу. - Сам у себя? - спросил Джон у секретарши. Та перестала печатать и изумленно уставилась на него. - Как вы себя чувствуете, Джон? Вам уже лучше? Было что-то неловкое в ее тревожных и радостных вопросах. - Все хорошо. Шеф у себя? - Что? Ах да, можете зайти к нему прямо сейчас. Я слышала, вы попали в это ужасное землетрясение. Что с вами случилось? - Потом расскажу. |
|
|