"Джеймс Херберт. Туман" - читать интересную книгу автора

великолепно себя чувствует после землетрясения, и захлопнул дверь у нее
перед носом, прервав поток тревожных вопросов.
- Привет, Джон! Что с тобой стряслось? - добродушно улыбнулся
неунывающий шотландец, сослуживец Холмена.
- Долгая история, Мак. Расскажу как-нибудь за выпивкой.
Маклиллан по-прежнему беззаботно улыбался Холмену. Они часто работали
вместе и знали, что в трудную минуту могут положиться друг на друга. Холмен
был моложе своего коллеги, но смотрел на жизнь более трезво. Маклиллан
притворялся, что завидует холостяцкой жизни Джона, но в глубине души любил
двух своих сыновей и дочку и их темпераментную, но добродушную рыжеволосую
мать. У них был уютный дом в Уимблдоне. Что еще нужно человеку для счастья?
Работа была его единственной отдушиной. Наиболее опасные дела почти всегда
доставались Холмену, но и Маклиллану часто приходилось проявлять смекалку и
изворотливость. От повседневной работы он тоже не отлынивал. Он в шутку
говорил Джону, что вносит свою лепту и не дает спокойно жить этим
зарвавшимся, алчным, морально разложившимся толстосумам и что он, мелкий
чиновник со скромным жалованьем, может вывести на чистую воду собственное
правительство и начальство со всеми их разрушительными замыслами.
Правда, его информация редко шла в дело. Маклиллан и сам нехотя
соглашался, что в пяти случаях из ста работает впустую, но бывал на седьмом
небе от счастья, когда трудился не зря. Холмен называл коллегу агентом
коммунистов, с чем тот весело соглашался. Но оба знали, что это совсем не
так. Они охотно работали вместе: Маклиллан всегда был рад пожить на
холостяцкую ногу, а Джону импонировало чувство юмора сослуживца.
- А тебя Спайерз разыскивает, - сообщил Мак, радуясь, что Холмен
поправился. - Звонил примерно в половине десятого, спрашивал, где ты
шляешься.
Джон сел за стол и начал просматривать накопившиеся за время его
отсутствия бумаги.
- Хоть бы какое-нибудь разнообразие, - проворчал он, штудируя объемный
отчет, напечатанный на серой бумаге. - Думаешь, вот вернусь, и все будет
по-новому, а возвращаешься через неделю этаким чужеземцем и тонешь в болоте
старых дел и обязанностей.
- Кстати об обязанностях: на твоем месте я прямо сейчас отправился бы к
шефу.
- Так и сделаю. Увидимся в понедельник, Мак, а до тех пор я в отпуске.
- Везет паршивцу, - широко улыбнулся Маклиллан и серьезно добавил: -
Рад, что ты в порядке, Джон. Спайерз особенно не распространялся, но я
смекнул, что тебе солоно пришлось. Выше нос!
- Конечно, Мак, спасибо тебе.
Холмен вышел в секретарскую, подмигнул миссис Триб-шоу, отмахнулся от
назойливых вопросов и поднялся на девятый этаж к Спайерзу.
- Сам у себя? - спросил Джон у секретарши. Та перестала печатать и
изумленно уставилась на него.
- Как вы себя чувствуете, Джон? Вам уже лучше?
Было что-то неловкое в ее тревожных и радостных вопросах.
- Все хорошо. Шеф у себя?
- Что? Ах да, можете зайти к нему прямо сейчас. Я слышала, вы попали в
это ужасное землетрясение. Что с вами случилось?
- Потом расскажу.