"Фрэнк Херберт. Еретики Дюны (Дюна-5)" - читать интересную книгу автораность перемен, если ее достаточно замедлить, протекает незамеченной для
тех, чей срок наблюдения слишком короток. Отсюда, говорю вам, я видел перемены, которых вы никогда бы не углядели. Лито II Женщина, стоявшая в утреннем свете планеты Дом Соборов перед столом, за которым сидела Верховная Преподобная Мать Алма Тараза, была высока и гибка. Длинная черно-мерцающая аба, облекавшая ее от плеч до пола не могла скрыть грацию, проявлявшуюся в каждом движении тела. Тараза наклонилась вперед в своем песьем кресле и проглядывала перек- ладные досье - глифы Бене Джессерит - проецируемые над поверхностью сто- ла только для ее глаз. "Дарви Одраде" так дисплей определил стоявшую перед ней женщину, а затем последовала сжатая биография, и так уже знакомая Таразе до мело- чей. Дисплей служил нескольким целям - всегда надежная памятка для Вер- ховной Матери, позволявшая порой взять паузу для раздумий, когда делаешь вид, будто изучаешь характеристики, и он же снабжал решающими доводами, если в ходе беседы всплывет что-нибудь нежелательное. "Одраде принесла Бене Джессерит уже девятнадцать детей", - вчитыва- лась Тараза в информацию, возникавшую перед ее глазами. "Каждый ребенок от другого отца", в этом необычного мало. Но даже такое интенсивное ма- теринство не нарастило на Одраде ненужной плоти. Лицо ее с длинным носом и угловатыми щеками от природы имело - высокомерный вид. Все лицо сужа- лось к узкому подбородку. Пухлые губы - обещание страсти. "Мы всегда можем положиться на гены Атридесов", - подумала Тараза. в утренней комнате Таразы - небольшой элегантно обставленной, отделанной в зеленые тона. Только яркая белизна песьего кресла Таразы выделялась из общего фона. Окна эркера смотрели на восток - на сад, лужайку и отдален- ные снежные вершины гор планеты Дом Соборов, похожие на театральные де- корации. Не поглядев на нее, Тараза сказала: - Я обрадовалась, когда ты и Лусилла приняли назначение. Это намного облегчает мою задачу. - Я бы хотела встретиться с этой Лусиллой, - сказала Одраде, глядя на макушку Таразы. Голос Одраде был мягким контральто. Тараза откашлялась. - Нет надобности. Лусилла одна из наших Геноносительниц. Вы обе полу- чили идентичное либеральное образование, обусловившее вашу подготовлен- ность. Было что-то оскорбительное в небрежном тоне Таразы и только их давнее знакомство уняло вспыхнувшее немедля раздражение Одраде. Частично - из-за слова "либеральное", разобралась она. Предки-Атридесы взбунтова- лись в ней при этом слове. Словно все ее накопленные женские воспомина- ния накинулись на бессознательные выводы и поверхностные предубеждения, скрывающиеся за этим словом. "Только либералы на самом деле мыслят. Только либералы разумны. Только либералы понимают нужды своих собратьев". "Сколько же зловредности скрыто за этим словом! - подумала Одраде. Как же сильно тайное "я" требует ощущения своего первенства". |
|
|