"Фрэнк Херберт. Гнездостроители (Авт.сб. "Досадийский эксперимент")" - читать интересную книгу автора

- Ну, ей-богу! - сказал Пэйнтер. Он посерьезнел. - Я лучше предупрежу
тебя, однако. Шериф, он завел себе какую-то машинку, вроде как забираться
в мозги. Нельзя толком думать, когда он ее включает. Носит ее в своем
кармане, я подозреваю.
- Мы обо всем этом знаем, - буркнул Смег. - У меня самого есть такая же
машинка. Это военная тайна, и мы не можем использовать ее просто так.
- Держу пари, ты вовсе не из Департамента сельского хозяйства, -
хмыкнул Пэйнтер. - Держу пари, твой департамент называется ЦРУ.
- Это мы не будем обсуждать, - сказал Смег. - Однако, надеюсь, что ни
вы, ни ваши друзья никому не расскажете о том, что здесь произошло.
- Мы стопроцентные американцы, мистер Смег. Можете не беспокоиться.
- Отлично, - потер руки Смег и подумал: "Как удобно. Может, они считают
меня полным идиотом?" Он спокойно повернулся обратно к Пцилимину и
спросил:
- Ты следил за разговором?
- Они считают тебя секретным агентом.
- Кажется, так. Это облегчает нашу задачу. А теперь расскажи, что ты
натворил с их детьми?
- Их детьми?
- Ты слышал меня.
- Ну, я просто кое-что стирал в их мозгах и сажал на поезд, идущий на
север. Это я делал, чтобы наказать их семьи. У этих созданий очень сильный
инстинкт защиты своего молодняка. Не стоит о них беспокоиться...
- Об их инстинктах я знаю, Пцилимин. Нам придется найти их детей,
восстановить и вернуть родителям.
- Как же мы их найдем?
- Очень просто. Мы будем кататься взад и вперед по всему континенту,
слушая на узкой волне. Мы будем искать их по твоей матрице, Пцилимин.
Нельзя стереть сознание, не привнеся своих собственных структур.
- Так именно это произошло, когда я пытался изменить взрослого?
Смег вытаращился на него в полном смятении чувств. Пцилимин не мог
этого сделать, уговаривал он себя. Он не мог придать аборигену структуру
слорина, владеющего полной мощью трансляции, и выпустить его на свободу.
Ни один слорин не мог быть настолько туп!
- Кто? - выдавил Смег.
- Мистер Мак-Нарби.
МАК-НАРБИ? МАК-НАРБИ? Смег знал, что уже где-то слышал это имя.
МАК-НАРБИ? ВДОВА МАК-НАРБИ!
- Шеф, он говорит что-то про вдову Мак-Нарби? - спросил Пэйнтер. -
Кажется, я слышал...
- А что случилось с последним мистером Мак-Нарби? - поинтересовался
Смег, повернувшись к крестьянину.
- Он утонул к югу отсюда. В реке. Тело его так и не нашли.
Смег повернулся к Пцилимину.
- Если ты...
- О, нет! Он просто сбежал. Нам сообщили, что он утонул и я просто...
- Собственно говоря, ты убил аборигена.
- У меня не было намерения.
- Пцилимин, перебирайся из этого транспортного средства на заднее
сиденье моей машины. Мы забудем, что я неправильно припарковался, не так