"Геродот. Урания (История, Книга 8) " - читать интересную книгу автора

войско ест мясо, чем враги. Затем каждый должен отдать приказ своим людям
зажечь лагерные огни. О возвращении же он сам позаботится и укажет подходящее
время, когда они смогут безопасно вернуться в Элладу. Военачальники охотно
согласились с этим предложением Фемистокла и тотчас велели зажечь огни и
начали резать скот.

20. Евбейцы ведь пренебрегли прорицанием Бакида как ничего не значащим.
Они даже не вывезли ничего из имущества в безопасное место и не сделали
никаких запасов продовольствия на случай войны и таким образом сами себе
уготовили жалкий конец. Прорицание же Бакида о войне гласит так:

Коль лубяное ярмо чужеземец на море накинет,
Время тогда тебе гнать многоблеющих козлищ с Евбеи.

Так как евбейцы даже не обратили внимания на это изречение, то им пришлось
и теперь, и впоследствии пережить страшные невзгоды.

21. Так они поступили. Между тем из Трахина прибыл лазутчик. Ведь в
Артемисии был лазутчиком антикирец Полий, который получил приказ (лодка с
гребцами всегда была наготове) сообщить войску в Фермопилах, если флот
потерпит неудачу. Точно так же в стане Леонида всегда находился наготове с
триаконтерой афинянин Аброних, сын Лисикла, чтобы в случае какой-нибудь беды с
сухопутным войском передать весть бойцам у Артемисия. Этот-то Аброних прибыл
тогда и рассказал о печальной участи Леонида и его войска. Услышав эту весть,
эллины немедленно начали отступление; отходили же корабли в том порядке, как
каждый стоял: впереди [плыли] коринфяне, а последними афиняне.

22. Фемистокл же выбрал несколько самых быстроходных афинских кораблей и
поплыл с ними к местам, где была пресная вода. Он велел вырезать на камнях
надпись, которую на следующий день прочитали прибывшие к Артемисию ионяне.
Надпись эта гласила так: "Ионяне! Вы поступаете несправедливо, идя войной на
своих предков и помогая [варварам] поработить Элладу. Переходите скорей на
нашу сторону! Если же это невозможно, то, по крайней мере, хоть сами не
сражайтесь против нас и упросите карийцев поступить так же. А если не можете
сделать ни того, ни другого, если вы скованы слишком тяжелой цепью принуждения
и не можете ее сбросить, то сражайтесь, как трусы, когда дело дойдет до битвы.
Не забывайте никогда, что вы произошли от нас и что из-за вас первоначально
пошла у нас вражда с персидским царем". Фемистокл, как я думаю, написал это с
двойным умыслом: либо ионяне изменят персам и перейдут к эллинам (если это
воззвание Фемистокла останется неизвестным царю), либо Ксеркс, получив
донесение об этом, возьмет ионян под подозрение и сам не позволит им
участвовать в морских битвах13.

23. Тотчас после того, как Фемистокл написал это воззвание [к ионянам], к
варварам прибыл на лодке какой-то человек из Гистиеи с вестью об отплытии
эллинов из Артемисия. Варвары, не поверив сообщению, заключили вестника под
стражу, а затем послали быстроходные корабли на разведку. Люди [с кораблей]
подтвердили известие, и тогда с первыми брызгами лучей восходящего солнца весь
персидский флот поплыл к Артемисию. В этом месте варвары стояли на якоре до
полудня, а затем поплыли дальше в Гистиею. По прибытии туда персы захватили