"Джорджетт Хейер. Черный мотылек " - читать интересную книгу автора

"В случае, если Вы желаете попробовать удачи у моей прежней
возлюбленной, позвольте предостеречь. Вас от петушка-братца, настоящего
бретера, который пожелает проглотить Вас - как и меня. Буду надеяться
увидеть Вас в четверг на рауте Куинсберри, и там Вы снова можете попытаться
направить мои непослушные стопы на тернистый путь добродетели".

Его милость перечитал постскриптум с еще одной удовлетворенной
сардонической улыбкой. Потом сложил письмо, наклеил облатку и резко
встряхнул стоявшим под рукой колокольчиком, А полчаса спустя достопочтенный
Фрэнк Форте-скью, читая постскриптум, тоже улыбнулся - но иначе. И, бросая
письмо в огонь, вздохнул.
- И так закончилась еще одна любовная история... Неужели ты так дерзко
и пройдешь всю свою жизнь? - негромко проговорил он, наблюдая, как
коробится и вспыхивает бумага. - Молю Бога, чтобы ты по-настоящему
влюбился - и чтобы эта леди спасла тебя от тебя самого... бедный мой
Дьявол!


ГЛАВА 1
На постоялом дворе "Шашки" в Фаллоуфилде

Хозяина звали Чадбер: был он краснолиц и тучен, вид имел важный, а
характер любезный и обходительный. Весь его мир заключался в стенах
"Шашек", - этот постоялый двор приобрел его прадед еще в 1667 году, когда
на английском престоле восседал веселый монарх из рода Стюартов, а о
ганноверских курфюрстах никто еще и слыхом не слыхивал.
Мистер Чадбер был тори до мозга костей. Никто не был так настроен
против крошечного немца, как он, и, конечно, никто так не жаждал появления
храброго Карла Эдуарда. А если его патриотизм и ограничивался тостами за
успех кампании принца Чарли, то кто бы стал порицать его за это? И если
какие-нибудь случайные виги, остановившись на пути к побережью в "Шашках",
заказывали бутылку рейнского и приглашали его опрокинуть рюмочку за
здоровье Его Величества, разве бы кто осудил мистера Чадбера за
повиновение? Тостом больше - тостом меньше: какое это имеет значение, если
вы оказывали настоящие услуги сторонникам его высочества принца Стюарта?
Мистер Чадбер хвастал - правда, только перед своими восхищенными
соседями-тори, что, рискуя жизнью, дал приют двум джентльменам, спасавшимся
после разгрома в сорок пятом году, когда судьба их занесла в мирный
Фаллоуфилд. И пусть даже этих двоих никто не видел, честному хозяину
гостиницы не было основания не верить. Да никому и в голову не пришло бы
подвергать сомнению что-либо сказанное мистером Чадбером. Хозяин "Шашек"
был в городе важной персоной: ведь он умел читать и писать, а когда-то в
юности ездил на север до самого Лондона, провел там десять дней и видел
знаменитого герцога Мальборо, когда тот ехал верхом по Странду, направляясь
в Сент-Джеймсский дворец.
К тому же нельзя забывать, что эль, который варили у мистера Чадбера,
был намного лучше, чем тот, что продавался на постоялом дворе у другого
конца деревни.
В целом, он был весьма важной фигурой, и никто не знал этого лучше его
самого.