"Джорджетт Хейер. Тайное дело" - читать интересную книгу автораДжорджетт Хейер
Тайное дело Рассказы - Библиотека Альдебаран http://www.aldebaran.ru/ OCR Angelbooks http://angelbooks.narod.ru/ Джорджетт Хейер Тайное дело * * * Мисс Тресильян смотрела на стоящую перед ней молодую пару, и ее обычно веселые серые глаза были встревожены. Правда, мистер Роуэли и мисс Люси Тресильян отвечали вкусам самых строгих и взыскательных критиков, поскольку более прелестную пару трудно отыскать. Юная красавица была жгучей брюнеткой, а джентльмен обладал золотистыми локонами, классическими чертами лица и стройной фигурой. На мистере Роуэли был подобающий для утренних визитов костюм: синий фрак с панталонами песочного цвета и гессенские сапоги1, и если узел на галстуке не соответствовал строгим требованиям современной моды, было нетрудно заметить, что молодой джентльмен приложил отнесся к важному визиту со всей тщательностью. Он пришел к мисс Тресильян просить руки ее племянницы. Юноша проговорил с застенчивой улыбкой: - Мой визит не может, полагаю, удивить вас, мэм. Вы были так добры, что я убежден... то есть, я осмелился питать надежду, что вы отнесетесь к моему предложению благосклонно! Он не ошибся, его предложение не оказалось для мисс Тресильян сюрпризом. Прошел почти год с тех пор, как мистера Роуэли представили Люси Тресильян на балу в Лоуэр-румс в Бате. Люси не испытывала недостатка в кавалерах, но трудно было вообразить, что молодой человек, так щедро наделенный и красивой внешностью, и состоянием, как мистер Роуэли, не является предметом усиленной охоты энергичных мам, имеющих дочерей на выданье. Однако весь прошедший год он хранил верность ее племяннице. Не могла отрицать мисс Тресильян и того, что ей был по душе этот брак, ведь он казался таким выгодным. - Конечно, она довольна! - уверенно заявила Люси. - Вы обо всем догадывались с самого начала, правда, тетя Элинор? - Да, - призналась мисс Тресильян. - Но я только в Лондоне узнала, что родственники Артура с недоверием относятся к вашему браку. - О нет! - быстро возразил Артур Роуэли. - Не все родственники, а только Ивер! Моей сестре наш брак очень нравится! - И лорд Ивер является всего лишь кузеном Артура, - подчеркнула Люси. - Они не такие уж и близкие родственники... честно говоря, его светлость едва ли можно вообще назвать родственником. |
|
|