"Джорджетт Хейер. Проделки Трикс " - читать интересную книгу авторавысокие сапоги и шейный платок, так лихо завязанный, что мадам с
удовлетворением вздохнула. Виконт в отчаянии повернулся к своему управляющему: - Тимблби! Будь настолько любезен и объясни, почему тебе не пришло в голову сообщить мне, что отец оставил одни долга? Мистер Тимблби, бросив еще один умоляющий взгляд на вдову, начал оправдываться: - Ее милость оказала мне честь, оказала мне доверие, милорд, и я осмелился надеяться... - Осмелился надеяться на что?.. - Мой дорогой сын, тебе не следует обвинять нашего милого Тимблби! - вмешалась леди Аллертон. - Никто не виноват, и ты убедишься, что положение наше не такое уж отчаянное! - Отчаянное! Надеюсь, что нет! Но нам необходимо придерживаться строжайшей экономии, несмотря на то что это может претить и мне и вам, мама! Я должен был знать, какими были мои собственные обязанности в поместье в течение этих месяцев, когда мне следовало делать все, приложить все усилия, чтобы спасти остатки состояния. - Нет, нет, все не настолько плохо! - заверила сына леди Аллертон. - Мой милый Алан, ты забываешь одно обстоятельство! Нахмурившись, виконт пристально посмотрел на мать: - Ну и о чем же я забываю? - Хэтти! - сказала леди Аллертон, широко раскрыв глаза. - Я конечно же помню свою кузину, мама, но каким образом мои заботы могут иметь к ней отношение? - Уж не пытаешься ли ты намекнуть, что состояние моей кузины было использовано, чтобы... - Нет, это невозможно! Она еще несовершеннолетняя, и ей нельзя... - В конце концов, кроме моего отца был еще один попечитель! Старый Оссетт никогда бы не одобрил этого. - Ничего подобного! - сказала ее милость. - И должна заметить, Алан, что удивлена твоим предположением, будто способна на такое, за исключением, конечно, того, чтобы при данных обстоятельствах распорядиться им с толком! Моя племянница! Почти что дочь, ведь она мне не менее дорога, чем Трикс! М-р Тимблби, который потихоньку складывал свои бумаги, решил, что пришло время уйти от дискуссии, которая, несмотря на все его ожидания, приобретала не тот характер. Виконт, ограничившись довольно резким напоминанием о том, что ждет его завтра, не возражал, когда управляющий, поклонившись, оставил их, а сам, нахмурив брови и поджав губы, словно стараясь сдержать невольно рвавшиеся наружу слова, принялся раздраженно ходить по комнате. Его мать сочувственно произнесла: - Я боялась, что ты будешь слегка шокирован, милый. Мне не хотелось этого. Я знала, что ничего хорошего не получится, когда бедный папочка проиграл в фараон1, в котором ему всегда так везло! Виконт замер и, с усилием сдерживая себя, сказал: - Мама, ты понимаешь, что, для того чтобы освободиться от этой горы долгов, я должен продать некоторую часть - а возможно, всю! - отчужденного имущества? Когда я узнал, что мой отец все оставил мне, никак не обеспечив |
|
|