"Честер Хеймс. Беги, негр, беги! " - читать интересную книгу автора Уолкер увидел на потолке коридора зеленую стрелу и на ней надпись
белыми буквами: "ВЫХОД". - Ни во что не вмешивайся, Джо, - проговорил сверху человек. - Я вызову полицию. Уолкер понял, что проиграл. Управляющий исчез в конце коридора. Было слышно, как открылась и захлопнулась дверь лифта. Лишь тогда Уолкер на цыпочках побежал в направлении, указанном стрелой. Ему пришлось несколько раз свернуть по лабиринту подземных коридоров, пока он не оказался у обитой железом двери. Открыв ее, он взбежал по узенькой лестнице и оказался на улице. Ему потребовалось всего несколько секунд, чтобы сориентироваться. Все ясно, он находится на 36-й стрит, неподалеку от Мэдисон-авеню. Главный вход в здание магазина тоже находился на 36-й стрит. Он еще раз взглянул на вывеску: "АПЕКС - верхняя одежда". Подошел к стеклянной двери. Заглянул. Какая-то уборщица подметала пол в холле. Дверь была закрыта. Он нащупал в правом кармане пистолет. Сейчас нет смысла выбрасывать его - он ему еще пригодится. На один-единственный выстрел. Он постучал в дверь. Уборщица уставилась на него в недоумении. Уолкер жестом подозвал ее, но та только покачала головой. Тогда он показал свой служебный жетон, и женщина медленно приблизилась к двери. - Что вам нужно? - недовольно проворчала она. - Открывайте, полиция! - У меня нет ключа. - Тогда позовите шефа. Она бросила на него недоверчивый взгляд, повернулась и зашлепала по чем-то перемолвились. Управляющий посмотрел на Уолкера с недоверием. Подошел поближе и крикнул сквозь дверь: - Покажите-ка ваш жетон? Уолкер прижал жетон к стеклу. Управляющий наклонился, внимательно рассмотрел его и только после этого отпер дверь. - Долго вы копаетесь! - рявкнул Уолкер. - Разве вы не знаете, что шеф вызвал полицию? - На крыльях вы прилетели, что ли? Шеф, наверное, даже трубки не успел положить... - Не болтайте лишнего, - оборвал его Уолкер. Управляющий насупился, пытаясь собраться с мыслями, но в это время к ним подошел хозяин магазина. - Кто-то проник в нашу швейную мастерскую, там, внизу, - он осекся на полуслове... - Вы ведь из полиции, верно? Уолкер был вынужден еще раз предъявить жетон. - О'кэй. Пройдемте сюда, - хозяин проводил его к лифту. Джо пошел за ними. Они спустились на два этажа, и вскоре Уолкер опять стоял перед знакомой дверью. - Дайте мне ключи! - велел он. Хозяин достал из кармана связку. - Осторожно, сэр, он может быть вооружен. - А вы оба держитесь за мной, - сказал Уолкер, доставая служебный пистолет. |
|
|