"Честер Хеймс. Беги, негр, беги! " - читать интересную книгу автора

Лейтенант Бэкер предпочел бы, чтоб во время допроса Уолкера ему помогал
сотрудник прокуратуры, а сержант Брок тем временем отправился бы в Гарлем.
Но все вышло иначе: Брок попросил разрешения участвовать в допросе Уолкера,
потому что речь шла о брате его жены. Скрепя сердце Бэкер согласился, хотя
это противоречило правилам.
- Только ни во что не вмешивайтесь, - заметил представитель
прокуратуры.

...Уолкера долго не могли разыскать. Лейтенант сам звонил ему домой,
потом в управление, где работал Уолкер. Никто его не видел и не знал, где
можно найти.
Лейтенанту не оставалось ничего другого, как передать по рации
дежурившим на улицах машинам полиции, чтобы Уолкера разыскали как можно
скорее.
- Не может быть, чтобы их убил Уолкер, - сказал работник прокуратуры. -
Какие у него могли быть на то причины?
Лейтенант молча раскуривал свою трубку. Тогда молодой человек посмотрел
на Брока, ожидая от него подтверждения своих слов. Но тот не хотел пускаться
в плавание без руля и ветрил.
- Подождем, что он сам скажет.
Лейтенант едва заметно кивнул.
- Мне думается, убийцу следует искать в Гарлеме, - продолжал сотрудник
прокуратуры.
Брок уставился на какую-то невидимую точку на стене. Лейтенант
отделался ничего не значащими словами:
- Да, мы обо всем позаботимся, не беспокойтесь.
- Может быть, убитые принадлежали к какой-нибудь банде террористов, и
их убрали, потому что они отказались участвовать в очередном преступлении -
например, во взрыве ресторана...
Полицейские обменялись многозначительным взглядом.
- Я сознаю, это звучит не вполне убедительно, - спохватился сотрудник
прокуратуры. - Но какой смысл во всем происшедшем видите вы?
- Бог знает, что за история, - согласился с ним Бэкер.
От продолжения нудного и неприятного разговора их освободил приход
Уолкера. Детектив был одет так же, как и минувшей ночью. Глаза его были
воспалены еще больше, чем утром. Он взглянул на Брока с упреком, потом
кивнул ему. Спросил лейтенанта:
- Зачем вы меня разыскивали?
Полицейский, вошедший вместе с Уолкером, пододвинул один из стульев к
столу Бэкера.
- Садитесь, Уолкер! - предложил Бэкер.
Он нажал на кнопку, и в кабинет вошел полицейский с блоком для
стенограмм, сел за узкую часть письменного стола. Брок устроился в углу
комнаты.
- Расскажите нам все о прошедшей ночи, все, о чем вы можете вспомнить,
Уолкер, - начал Бэкер. - Но ничего не упускайте.
- Допрашивать меня имеет право только начальник уголовной комиссии, -
дружелюбно, но твердо сказал Уолкер.
- Таково общее правило, - согласился лейтенант. - Но в данном случае
вас обвиняют в убийстве, а это уже в моей компетенции.