"Честер Хеймс. Беги, негр, беги! " - читать интересную книгу автора Лейтенант Бэкер предпочел бы, чтоб во время допроса Уолкера ему помогал
сотрудник прокуратуры, а сержант Брок тем временем отправился бы в Гарлем. Но все вышло иначе: Брок попросил разрешения участвовать в допросе Уолкера, потому что речь шла о брате его жены. Скрепя сердце Бэкер согласился, хотя это противоречило правилам. - Только ни во что не вмешивайтесь, - заметил представитель прокуратуры. ...Уолкера долго не могли разыскать. Лейтенант сам звонил ему домой, потом в управление, где работал Уолкер. Никто его не видел и не знал, где можно найти. Лейтенанту не оставалось ничего другого, как передать по рации дежурившим на улицах машинам полиции, чтобы Уолкера разыскали как можно скорее. - Не может быть, чтобы их убил Уолкер, - сказал работник прокуратуры. - Какие у него могли быть на то причины? Лейтенант молча раскуривал свою трубку. Тогда молодой человек посмотрел на Брока, ожидая от него подтверждения своих слов. Но тот не хотел пускаться в плавание без руля и ветрил. - Подождем, что он сам скажет. Лейтенант едва заметно кивнул. - Мне думается, убийцу следует искать в Гарлеме, - продолжал сотрудник прокуратуры. Брок уставился на какую-то невидимую точку на стене. Лейтенант отделался ничего не значащими словами: - Может быть, убитые принадлежали к какой-нибудь банде террористов, и их убрали, потому что они отказались участвовать в очередном преступлении - например, во взрыве ресторана... Полицейские обменялись многозначительным взглядом. - Я сознаю, это звучит не вполне убедительно, - спохватился сотрудник прокуратуры. - Но какой смысл во всем происшедшем видите вы? - Бог знает, что за история, - согласился с ним Бэкер. От продолжения нудного и неприятного разговора их освободил приход Уолкера. Детектив был одет так же, как и минувшей ночью. Глаза его были воспалены еще больше, чем утром. Он взглянул на Брока с упреком, потом кивнул ему. Спросил лейтенанта: - Зачем вы меня разыскивали? Полицейский, вошедший вместе с Уолкером, пододвинул один из стульев к столу Бэкера. - Садитесь, Уолкер! - предложил Бэкер. Он нажал на кнопку, и в кабинет вошел полицейский с блоком для стенограмм, сел за узкую часть письменного стола. Брок устроился в углу комнаты. - Расскажите нам все о прошедшей ночи, все, о чем вы можете вспомнить, Уолкер, - начал Бэкер. - Но ничего не упускайте. - Допрашивать меня имеет право только начальник уголовной комиссии, - дружелюбно, но твердо сказал Уолкер. - Таково общее правило, - согласился лейтенант. - Но в данном случае вас обвиняют в убийстве, а это уже в моей компетенции. |
|
|