"Пауль Хейзе. Прекрасная Абигайль " - читать интересную книгу автора

вынужден был из-за сильно запущенного ревматизма, вызванного полевыми
условиями жизни, два года назад выйти в отставку в звании полковника и со
всеми прочими почестями, которые так же мало скрашивали его вынужденную
бездеятельность, как и военно-исторические штудии, которым он посвящал весь
свой досуг.
Мы все его очень ценили и поражались его умению совладать со своим
невеселым настроением в нашей компании и оставаться нашим благодарнейшим
слушателем, несмотря на все забавные глупости, которые порой выдавала сестра
хозяйки дома.
Тем более удивительным было наблюдать теперь, как он побледнел и
опустил глаза, услышав последние слова девушки, словно не зная, что ей
ответить.
Было ясно, что затронутым оказалось какое-то больное место в его душе и
что он с присущим ему мужеством пытался превозмочь страдание и ничем не
обнаружить его перед нами.
Смущенная девушка, которая при всем своем легкомыслии обладала
несомненным чувством такта., хотела уже исправить свою неприятную
поспешность и под каким-нибудь шуточным предлогом освободить полковника от
обязанности внести выкуп, однако тот со спокойной решимостью во взгляде
сказал:
- Я бы мог рассказать вам кое-что, в достаточной степени
удовлетворяющее требованиям, которые вы предъявляете к настоящей истории о
привидениях. Однако начни я рассказывать - и мне придется, чтобы вы поняли,
почему это так задело меня за живое, порядком углубиться в мое прошлое и
коснуться некоторых сердечных авантюр, которые могут показаться вам
неинтересными. K тому же полицейский час уже давно прошел...
Девушка не дала ему договорить:
- Я не хозяйка дома, - сказала она, мило покраснев, - и вообще слишком
много ораторствовала сегодня. Но, насколько я знаю свою сестру - a о дорогом
зяте и говорить нечего, - для нее не существует слова "поздно", если можно
послушать интересную историю, к тому же если в ней речь идет о сердечных
авантюрах нашего уважаемого друга дома. И кроме того, пунш еще не выпит даже
до половины, что меня, готовившую его, очень обижает. Давайте-ка я снова
наполню ваш бокал, a со своей стороны обещаю молчать, как мышка, и c
подлинным наслаждением дрожать от страха.
Она не могла не заметить, что правильный тон ей найти так и не удалось,
потому что лицо полковника оставалось серьезным, чего обычно не бывало во
время ее озорной болтовни. Да и все остальные ощутили какую-то неловкость
при виде того, как наш друг встал и зашагал взад-вперед по комнате. Наконец
он остановился у давно погасшего камина, облокотился на него и начал
рассказывать:
"От события, o котором я буду говорить, меня отдаляет уже ни много ни
мало десять лет. Ho стоит мне только вспомнить, как все настолько живо
встает перед моими глазами, словно это случилось еще вчера и мне снова
предстоит пережить эту жуткую сцену, oт которой меня бросает то в жар, то в
холод, совсем как той удивительной ночью.
Я сделал это вступление, c тем чтобы вы не подумали, что я вам морочу
головы бессмысленными ночными грезами. Сны обычно забываются. Что я тогда
пережил... Однако довольно предисловий: пора переходить к главному.
Итак, это случилось в разгаре лета 1880 года. Мне удалось выбить себе