"Фиона Э.Хиггинс. Заклинатель" - читать интересную книгу автора

- Если ты действительно этого хочешь, не стану тебе перечить. Но коли
уж я с тобой не пойду, позволь мне, по крайней мере, помочь тебе. Возьми
деньги.
Юнона улыбнулась:
- Ты и так очень много для меня сделал. Достаточно того, что ты вытащил
меня из этого города.
- Я мог бы сказать тебе в ответ то же самое. Ну да ладно. Подумай на
досуге о том, что я сказал. Совсем не обязательно сжигать мосты: выбор за
тобой. Но подумай как следует, прежде чем принять решение.
Юнона кивнула:
- Ты-то как без меня?
- Ничего, не беспокойся. Вот только отдохну немного, - отвечал
Бенедикт, неверно поняв смысл вопроса. Подойдя к двери, он обернулся и
окинул девушку недовольным взглядом. - Тебе бы тоже не мешало отдохнуть.
Этот город вытягивает из тебя силы.
Старик вышел, и девушка вновь обернулась к камину. Бенедикт не сказал
ей ровным счетом ничего нового. Она и без того понимала, что ему нужно
где-нибудь переждать зиму - отдохнуть, отъесться, набраться сил. Пансион
миссис Сытвуд - то, что надо. Но от одной мысли о том, чтобы остаться в
Урбс-Умиде, у Юноны кровь стыла в жилах.
- Нужно уходить, - решительно произнесла она.
Некоторое время она простояла без движения, в глубокой задумчивости. По
правде говоря, представления мадам де Коста и впрямь неплохая штука, можно
считать их прекрасным развлечением для публики, и ничем более. А вот сеансы
по оживлению трупов - совсем другое дело. У Юноны душа была не на месте. И в
истории с Сивиллой она участвовать не хотела - Бенедикт уговорил ее. Девушке
вспомнился мальчуган, которого они усыпили. Меньше всего на свете Юнона
хотела бы причинить кому-то вред. Его широко открытые глаза так и застыли
перед ее внутренним взором - один зеленый, другой карий.
Юнона стала мерить комнату шагами. В ее душе шла жестокая борьба. Она
опять достала из-под кровати чемоданчик и положила его перед камином.
Расстегнув ремни, девушка вдруг вскочила на ноги и отошла к противоположной
стене, не отрывая от чемоданчика взгляда. Наконец с криком, полным
страдания, она вновь метнулась к нему, дрожащими руками откинула крышку и
издала глубокий вздох облегчения, удовлетворенно пробежав взглядом по
стройным рядам мешочков, конвертиков и баночек.
Чемодан был полон тряпичных мешочков и глиняных горшочков, запаянных
воском, плотно закупоренных стеклянных флаконов, кисетов из мягкой кожи и
амфор, закрытых пробками. Пробежав пальцами по содержимому чемодана, Юнона
достала оттуда небольшую деревянную ступку и пестик. Быстро, привычными
движениями девушка бросила в ступку щепоть порошка из одного мешочка,
извлекла из другого несколько сушеных листьев, растерла их между пальцев и
тоже бросила в ступку. Затем аккуратно добавила ровно три капли какой-то
жидкости янтарного цвета и растерла все до состояния однородной массы.
Размазав получившуюся смесь по маленькой горелке, она подвесила ее над
открытым огнем, потом улеглась на кровать, блаженно растянулась на ней, всей
грудью вдохнула сладкий аромат трав и погрузилась в благоуханные сновидения.


ГЛАВА 8