"Джек Хиггинс. Ночной рейс" - читать интересную книгу автора - Нет, еще не успел, - покачав головой, ответил молодой клерк. -
Отсыпался. Я только полчаса назад услышал о катастрофе. Вот и пришел сюда. Медленно обернувшись, Мэннинг встретился глазами с Сетом, стоявшим за его спиной. - Ты понимаешь, что это значит? Сет угрюмо кивнул: - Гарри, его наверняка уже нет на острове. Все организовано заранее. - Не важно, - мотнул головой капитан. - Беги поскорее в гавань и попробуй найти судно, которое вышло вчера в ночь, скорее всего - в Нассау. Я разыщу Винера. Встретимся на борту. Сет рысцой побежал выполнять поручение, а Мэннинг двинулся к "Старому кораблю" и уже на подходе к отелю заметил Винера, стоявшего возле главного входа. Немец развел руками - жест, который сразу выдавал его европейское происхождение. - Неудача, Гарри. Билл Ламли не брал новых людей с прошлого сезона. Весь его теперешний персонал - местные. Они работают с ним не один год. - Мне повезло немного больше, - сообщил Мэннинг. - Одного пассажира вычеркнули из списка. Его зовут Гарсия. Он не явился к вылету, но багаж его остался на борту. - Ты надеешься, он еще здесь? - Вряд ли. Я послал Сета в гавань. Может, он что-то выяснит. В этот момент раздался крик, они обернулись и увидели Сета, который мчался к ним. По лицу здоровяка струился пот, грудь тяжело вздымалась. - Ты прав, Гарри. Мэнни Джонсон повез одного парня в Нассау. Похоже, тут явился этот тип. Фло считает, он согласился только потому, что Гарсия обещал накинуть еще двадцатку. Мэннинг похлопал его по плечу: - Молодец. Иди и готовься к отплытию. Мы срочно отчаливаем. Сет побежал к молу. - Проверь на всякий случай. Вдруг ошибка, - попросил Мэннинг Винера. - Но не думаю, что мы гонимся за химерами. - Будь осторожен, - резко бросил ему вслед немец. - Ребята оттуда играют круто. Мэннинг обернулся, и на его лице медленно появилась угрожающая улыбка. Словно загорелся фитиль от пороховой бочки. - Именно на это я и рассчитываю. Пробежав по молу, капитан спрыгнул на палубу и прошел в рубку. Когда Сет отдал швартовы, взревел двигатель, и "Щедрость изобилия", подскочив на волне, рванулась вперед. Глава 5 Заклинательница духов К полудню прибыли в Нассау. Когда "Щедрость изобилия" обогнула остров Атолл с его мелями, над которыми вода приобретала зеленоватый оттенок, из широкой гавани навстречу им вышел огромный белоснежный лайнер с палубами, усеянными туристами, которым хотелось напоследок бросить взгляд на |
|
|