"Джек Хиггинс. Прорыв из Хуфры" - читать интересную книгу автораДжек Хиггинс
Прорыв из Хуфры "The Khufra Run" 1972, перевод И. Турбина OCR Денис: http://mysuli.aldebaran.ru В память Джорджа Роберта Лимона Глава 1 Ночной полет Уже поздним вечером они доставили гроб на нижний причал внешней гавани Картахены. Насколько я видел, в катафалке сидели только четверо из похоронного бюро, а за ними на "лендровере" ехал таможенный офицер - и никаких печальных родственников. Мой гидросамолет "Оттер Амфибия" имел очень полезное приспособление: при необходимости у него из-под плавников выпускались колеса и он мог вырулить на берег из воды. Воспользовавшись этим преимуществом, я вывел самолет по наклонной бетонной поверхности к подножию лестницы, чтобы удобнее было грузить гроб. Двое или трое моряков, опершись о перила, с интересом Катафалк затормозил, трое вышли из него и двинулись к задней двери, чтобы вытащить гроб. А четвертый направился ко мне. Все служащие похоронных бюро в мире одинаковы, и Хименес, похожий на мертвеца мужчина в пальто с пелериной, - казалось, он постоянно пребывал в состоянии печали, - не составлял исключения. Он быстро приподнял фетровую шляпу и протянул мне два пальца по той простой и вполне уважительной причине, что у него на правой руке только они и остались. - А, сеньор Нельсон, вот мы и снова встретились. Такое печальное дело... Он вытащил маленькую серебряную табакерку, сунул в нос понюшку нюхательного табака, покачал головой, и на его лице появилось такое скорбное выражение, что можно было подумать, будто покойный его очень старый и добрый друг. - Да, - ответил я. - Но все-таки приходится как-то держаться. - Верно, ах как верно, - ответил он, доставая из внутреннего кармана пачку документов, потому что таможенный офицер уже приближался к нам. - Сеньор Нельсон! - Он протянул руку с традиционной испанской учтивостью. - К вашим услугам! - Взаимно, сеньор, - ответил я. - И как там сейчас, на острове Ивиса? - Отлично; все зависит от того, насколько успешно идет бизнес с перевозками. Он бегло просмотрел бумаги. - Хуан Паско. Восемнадцать лет. Такой молодой! Таможенник взглянул на Хименеса, а тот пожал плечами. |
|
|