"Джек Хиггинс. День расплаты" - читать интересную книгу автора

кабину, а то пора двигаться. Я хочу все это добро перегрузить к нам и через
пятнадцать минут уйти отсюда.
Он щелкнул пальцами, и еще полдюжины человек, все в британской морской
форме, перелезли через поручни, а Тим Пэт уже гнал нас, словно стадо, к
трапу. Он заставил нас спуститься, затолкал в большую кормовую кабину и
запер там.
Я остался у дверей, прислушиваясь к суматохе, которая царила в салоне,
а потом повернулся к моим спутникам:
- Что это за компания?
- Этот горилла - Тим Пэт Кейг, - в ярости сказал Бинни. - Настанет
день...
- Поостынь, Бинни, - резко перебила его Нора Мэрфи. - Такие разговоры
нам сейчас не помогут. - И она повернулась ко мне: - Имя их вожака - Фрэнк
Берри. Он был правой рукой моего дяди, но шесть или семь месяцев назад решил
пойти своим путем.
- Кто же он теперь? Примкнул к кому-нибудь?
Она отрицательно покачала головой:
- Нет, он создал свою группу, "Сыны Эрина" - так они себя называют.
Кажется, когда-то в старые времена была такая революционная организация.
- Похоже, он очень хорошо осведомлен, - сказал я. - Что вообще они
делают, кроме таких вещей, как сейчас?
- Они застрелят самого Папу Римского, если сочтут, что это
необходимо, - сказал Бинни.
Я в некотором недоумении посмотрел на Нору Мэрфи, а та только пожала
плечами:
- Да нет, они все хорошие католические парни, кроме самого Берри.
Помните, в Палестине был отряд "Звезда"? Так вот, "Сыны Эрина" - то же
самое. Они верят в непорочность насилия, когда это необходимо.
- И что же получается? Бомбы в кафе? Женщины, дети и все, кто попадется
под руку?
- Да, такова их главная идея.
- Думаю, что понял, какова их точка зрения.
- Но я не могу ее принять, - возразил Бинни. - Есть другой путь, должен
быть, иначе нечего и говорить об этом.
Это замечание по своему эффекту было сопоставимо с наездом небольшого
грузовика. Генерал когда-то укоризненно назвал меня последним из романтиков,
но даже я не смог бы тягаться с Бинни в этом отношении.
Вдруг открылась дверь, и появился Фрэнк Берри с бутылкой "Джеймсона" в
одной руке, в другой он нес нанизанные на пальцы четыре жестяные кружки из
нашего камбуза. Было видно, как за его спиной люди таскали наверх по трапу
из другой кабины противотанковые пушки "лахти".
- Бог мой, майор Воген, вы торгуете хорошими вещами, правда, я не имею
в виду ваш виски. Эти "лахти" такие компактные штуки, каких я давно не
видел. Мне просто не терпится попробовать одну из них на броневике "визл".
- Работаем для удовольствия клиента. Девиз фирмы.
- Надеюсь, вы успели получить свои деньги.
Он плеснул виски во все четыре кружки. Нора и Бинни стояли неподвижно и
холодно смотрели, как я одним глотком опорожнил кружку и налил себе еще.
- Коротышка будет недоволен нашей ночной работой, - сказал Берри Норе.
- Как я догадываюсь, он сдерет с вас шкуру и прибьет ее гвоздями к