"Джек Хиггинс. Полет орлов" - читать интересную книгу автораэтот момент мы обогнули мыс, и перед нами открылся залив. На дальней стороне
залива примостилась маленькая бухточка, берега которой были покрыты лесом. За деревьями проглядывала серая каменная усадьба, два-три десятка коттеджей и причал, к которому были пришвартованы несколько рыбацких шхун. "Леди Картер" подплыла к причалу. Неподалеку раздался громкий стрекот, и Саймон сказал: "Это, наверное, вертолет. Надо бы отнести его туда". Он кивнул на Дюпона. - Я позабочусь об этих двоих, - отреагировал его отец. - Вас ждут горячая ванна и добрый ужин. - Он взял в руки Таркуина. - Нам бы хотелось услышать объяснение, - сказал я. - Вы его получите, - ответил Зек. - Я вам обещаю. Дюпона на носилках понесли на берег. Мы последовали за ним. Колд-Харбор построил в середине XVIII века сэр Уильям Чивли. По слухам, он был контрабандистом, а порт служил прикрытием его деятельности. Мы вошли в паб Экланда, за стойкой бара стояла миловидная женщина, которую звали Бетси. Она сразу увела Дениз наверх, а мы с Зеком остались в старинном, украшенном оленьими рогами баре. Я сел перед гудевшим камином со стаканом виски "Бушмиллз". Зек посадил Таркуина на полочку перед огнем: "Пусть обсохнет". - Этот медвежонок для вас много значит? - закинул я удочку. Он кивнул: "И еще для одного человека. Больше, чем вы можете себе представить". - Расскажите. Он покачал головой. помоложе вас? - На двадцать пять лет, - ответил я. - Но после пятнадцати лет совместной жизни мы, наверное, неплохо друг к другу притерлись. - Чем вы занимаетесь? - Я пишу романы, - ответил я. - Что вы написали? Я ответил. Он засмеялся: "За чтением ваших книг я скоротал пару бессонных ночей. Рад с вами познакомиться. Ну, вам тоже пора принять горячую ванну. Прошу меня извинить". Он поднялся и вышел из бара. Ужин состоял из морского окуня, молодого картофеля и салата. Я, Зек и Саймон распили бутылку ледяного шабли. Мы с Дениз переоделись в джинсы и свитера, которыми нас снабдили в пабе. В баре сидело около десятка моряков. Камин горел ярко, и от Таркуина шел пар. - Когда я был маленьким, отец часто рассказывал мне о летающем медвежонке Таркуине, - сказал Саймон. - Я всегда считал, что это сказка. - Теперь ты узнал правду, - сказал Зек. Он повернулся к Дениз и спросил: - Как он оказался у вас? - Мы купили его в антикварной лавке в Брайтоне. Меня заинтриговало, что на его форме "крылышки" и с Первой и со Второй мировых войн. - Да, понятно, - сказал Зек, - он первый раз отправился на войну с отцом ребят. Воцарилось молчание. Дениз осторожно переспросила: "С отцом ребят?" |
|
|