"Иоанна Хмелевская. Проклятое наследство " - читать интересную книгу автора - Есть, она шофер-профессионал, у нее права категории "Д". Может и
автобус водить. - А где она работает? - Сейчас нигде. Работала, но перестала. Ей разонравилась работа после того, как пришлось менять на своем грузовике третье колесо подряд. Ночью, под дождем, и вокруг никого, кто бы помог. - А на что она теперь живет? - На то, что выиграет на бегах. И на то, что заработает ее муж. - А... - нерешительно начал майор, но собрался с духом и докончил: - А чем занимается ее муж? Мне очень хотелось ответить, что Павел тоже играет на бегах, но я сжалилась над милицией. - Он переводит с немецкого и неплохо зарабатывает. - Вы не знаете, что ее связывало с Дуткевичем? - С каким Дут... А, с этим! Не имею ни малейшего понятия. И вообще, чтобы избежать в дальнейшем недоразумений, советую вам, пан майор, примириться с фактом, что этого Дуткевича я действительно не знаю и ничего не могу о нем сказать. И прошу вас, не задавайте мне в десятый раз вопроса, почему он мне звонил, я и в самом деле не в курсе. Мне самой интересно, и уж я постараюсь это выяснить. - Очень хорошо, выясняйте! - согласился майор, к моему величайшему изумлению. - А если что-нибудь выяснится, сообщите мне. Вы сможете завтра дать официальные показания? - Вы имеете в виду завтра или сегодня? Ведь уже четверть четвертого. - А, значит, сегодня. - Хорошо, я позвоню вам. А сейчас подпишите протокол и можете идти домой. Оказалось, что я еще выступаю и как понятая при обыске квартиры убитого. Протокол я подписала с чистой совестью, будучи уверена, что в квартиру ничего не подбросили и ничего не скрыли. Заинтересовала меня информация о том, что записную книжку убитый сжимал в левой руке, а открыта она была на странице с моим телефоном. Меня это встревожило не на шутку. Если бы все ограничилось телефонным звонком от покойника, это еще полбеды. Дурацкое стечение обстоятельств, с каждым может случиться. Беда в том, что со мной за последнее время случилось слишком многое. И поведение майора тоже заставляло задуматься: он сам сунул мне в руки записную книжку, сам велел просмотреть ее, одобрил мое дурацкое решение попытаться самой распутать дело. Такие решения обычно вызывают категорический протест со стороны милиции и преследуются законом, а тут вдруг... Опять же, майор выдвинул странную версию: будто меня во что-то намеренно впутывают. Видимо, и впрямь вокруг моей особы происходит нечто подозрительное, чего я, всецело поглощенная преследованием польских ядерщиков, не замечала. Нечто серьезное, коль скоро дело дошло до убийства. И мне, как видно, действительно пора заняться этим. *** Было полчетвертого утра, когда я позвонила Баське, безжалостно вырывая |
|
|