"Тами Хоаг. В погоне за радугой [love]" - читать интересную книгу авторак грязному окну Достав из ведра губку, она начала рассеянно мыть пыльное
стекло. Джэйн подумала, что размеренные движения помогут ей отвлечься. К тому же очищать стекло от грязи показалось ей очень символичным. Если бы она могла так же легко стереть свою неуверенность в Рэйли и его чувствах к ней. Между ними всегда было что-то, чему нельзя даже дать разумного определения, что-то таинственное, почти мистическое. А что, если из этого вырастет какое-то абсолютно удивительное, чудесное чувство? Разве можно упускать возможность обнаружить его? - По-моему, ты выбрала не ту профессию, дорогая, - его низкий голос мгновенно вывел ее из состояния мечтательной задумчивости. - Тебе бы стать домохозяйкой - это определенно более почетная работа чем та, что ты сейчас делаешь. - Твоя точка зрения меня нисколько не удивляет, - ответила Джэйн, показав язык его отражению в стекле. Ни для кого не было секретом, что Рэйли терпеть не может критиков. Он несколько раз публично заявлял об этом. Так что же он здесь-то делает, а? Мужчина прикрыл дверь так, чтобы была видна только его голова. Он уже смыл остатки грима. Волосы остались еще влажными Черная краска с них почти полностью смылась, и теперь золотые непослушные пряди торчали в разные стороны. Казалось, он только что принял душ. Рэйли плечом открыл дверь и вошел в комнату, гремя своими подкованными ботинками, засунул руки в карманы куртки и прислонился спиной к двери одной из кабинок. В его глазах плясали озорные искорки. А ты не женщина. Ты даже не джентльмен. - Что верно, то верно. Я не какой-нибудь там слюнтяй-интеллигентик, который позволил бы тебе избавиться от него парой-тройкой неприятных словечек. Медленно он отошел от кабинки и направился к подоконнику. На его губах играла какая-то кошачья усмешка, и это странным образом подействовало на Джэйн. Она почувствовала себя крохотной птичкой, которую внезапно лишили защиты привычной клетки. Рэйли обхватил ее руками за талию и легко снял с подоконника. - Понимаешь, Джэнни, ты можешь убежать от меня, но ты никогда не сможешь от меня спрятаться. Джэйн показалось, что он сейчас поцелует ее, но вместо этого Рэйли опустил руки и отступил на шаг назад. - Слушай, я чувствую себя как-то неудобно здесь. - Ага, - с готовностью согласилась она, энергично кивая головой. Прищурив глаза, Джэйн начала разглядывать его. - Держу пари, ты был первым ребенком в семье. Потом ты, скорее всего, Овен. Я знаю кое-кого, кто с удовольствием прочел бы твою ауру. Левый угол рта Рэйли приподнялся в ленивой усмешке. - Звучит что-то слишком сложно для меня. - Это совсем несложно, - серьезно объяснила ему Джэйн. - Ты даже сможешь приобрести большой чувственный опыт. - В таком случае и не стал бы возражать, если бы обучением занялась ты, - пробормотал он, почесав затылок. |
|
|