"Кейт Хоффман. В поисках жены " - читать интересную книгу автора - Нет, нет и нет. Бриллианты традиционны. Скучны. Что-нибудь особенное.
И совсем не обязательно дорогое. - Рубины? Нет, не то. Черт, я ненавижу тесты. Гранаты. Вот что я хотел сказать. Элиз испуганно простонала: - Традиционные украшения - это же самый неромантический подарок, который может получить женщина. Лучше иметь уникальную пару недорогих сережек - с чувством выбранных любимым мужчиной, чем все бриллианты мира. - Не верю, - усмехнулся Джордан. - Всем женщинам нравятся бриллианты. - Не всем. Самое большое значение имеет проявленное внимание. Не важно, сколько стоит подарок. Если он сделан от души, его стоимость неоценима. Вы понимаете? Джордан скептически смотрел на нее. - Нет, не понимаю. Какая нормальная женщина согласится на дешевые серьги вместо бриллиантового колье? Элиз усмехнулась. - Что ж, учиться так учиться. - Она встала, надела пальто и взяла портфель. - Пошли. Здесь мы закончили. В конце коридора есть цветочный магазин. Давайте зайдем туда и вы выберете что-нибудь для... - Элиз запнулась. - Вы могли бы назвать хотя бы имя. Я устала называть ее "ваша невеста". Как ее зовут? Джордан в нерешительности молчал. Не мог же он забыть ее имя! Все еще опасается? Бросив на нее затравленный взгляд, Джордан наконец объявил: - Эбби. Имя моей невесты - Эбби. Где-то на планете есть женщина по имени Эбби, которая пойдет с Джорданом под венец, будет заниматься с ним любовью и рожать ему детей. Где-то есть Эбби, которую любит Джордан Прентисс. А здесь стоит она, Элиз Синклэр, посмевшая влюбиться в жениха Эбби. Она попыталась улыбнуться - Эбби. Так вот, сейчас мы выберем романтический букет.., для Эбби. В цветочном магазине никого не было, кроме молоденькой девушки, стоящей за прилавком. Девушка оценивающе взглянула на Джордана, и Элиз охватил нежданный приступ ревности. - Мы бы хотели составить букет цветов, - сказала она, безуспешно пытаясь привлечь внимание продавщицы. - Романтический букет, - криво усмехнулся Джордан. - У нас все цветы романтические, - кокетливо ответила продавщица. - Какие вы хотели? Может, розы на длинных стеблях? Джордан обернулся и склонился к Элиз. - Она, кажется, не оканчивала Романтическую Школу Синклэр, ха? - прошептал он, дыханием щекоча ей ухо. Она проигнорировала дрожь, пробежавшую по телу, снова и снова повторяя про себя имя "Эбби" - заклинание против своей предательской слабости. - Так, сперва дайте нам дюжину вон тех нарциссов. Девушка взяла цветы и положила их на широкий лист бумаги на прилавке. - Теперь добавьте несколько фрезий. Элиз взяла стебельки и поднесла к носу Джордана. - Вот, понюхайте это, - приказала она. |
|
|