"Энн Хогарт. Мафин печет пирог (сказка)" - читать интересную книгу автора

хлопотали вокруг миски с тестом: бросали в неё немножко того, немножко этого,
щепоточку одного, кусочек другого и помешивали тесто, даже не заглядывая в
кулинарную книгу.
- Послушайте! - закричал Мафин сердито. - Кто делает пирог, вы или я? У
меня особый рецепт, и вы всё испортите!
Но Волли и Молли только рассмеялись.
- Не сердись, Мафин, - затараторили они. - Мы прирождённые повара, и у нас
всё получается само собой. Нам не нужны ни кулинарные книжки, ни весы, ни
мерки. Мы кладём всего понемножку и хорошенько размешиваем, чтобы было вкусно.
Вот и готово, Мафин! Чудесно! Теперь поставь в духовку, и получится
великолепный пирог. До свидания, Мафин!
Волли и Молли убежали, продолжая щебетать и слизывать сладкое тесто с
липких коричневых пальцев.
- Теперь мне уже нечего делать с этим тестом! - вздохнул Мафин. - Остаётся
только поставить его в духовку и следить за правильной температурой.
- Температурой? - раздался позади скрипучий голос пингвина Перигрина. -
Мне не послышалось, молодой Мафин, ты сказал "температурой"? А понимаешь ли ты
значение этого слова? Конечно, нет!
Но я тебе помогу... Не беспокойся и предоставь действовать мне!
Бедному Мафину пришлось довольно долго ждать, пока Перигрин суетился
вокруг плиты, измеряя температуру, проверяя выключатели, бормоча какие-то
непонятные Мафину слова: "измерительная шкала", "ртуть", "перегрев", "накал".
В конце концов он сунул пирог в духовку и, захлопнув дверцу, ловко повернул
выключатель.
- Ну что ж, - сказал Мафин, - хотя мне и не дали самому сделать пирог,
зато я сам его украшу.
Он побежал в сад, и тут вдруг ему пришла в голову блестящая мысль: а не
украсить ли верхушку пирога ботвой моркови? Она очень красива и похожа на
пёрышки. Но когда Мафин сорвал с грядки зелёный пучок ботвы, он вдруг заметил
молоденький лиловый чертополох. Он и его сорвал и, повеселев, побежал со своим
букетом домой.
Войдя в кухню, он обомлел. Перигрина не было, но зато пришёл страус
Освальд. Освальд вытащил пирог из духовки и наклонился над ним. Мафин
притаился и смотрел. Освальд украшал пирог пёрышками из своего хвоста...
Ноздри у Мафина задрожали, а из правого глаза медленно потекла слеза. Разве
это был тот чудесный пирог, о котором он мечтал?
Освальд поднял глаза и увидел ослика.
- Иди сюда, Мафин! - весело воскликнул он. - Я узнал, что ты печёшь пирог,
и решил мимоходом взглянуть на него. Я отнесу его на стол, и мы будем все
вместе пить чай.
- Хорошо, Освальд!.. - печально сказал Мафин, роняя на пол свой чудесный
букет. - Пусть будет так. Я сейчас приду. Вот только сниму поварскую
шапочку...
Тут он пошевелил ушами и неожиданно обнаружил, что шапочки на голове нет.
Куда она могла пропасть? Он выглянул в окно, поискал под столом и даже
проверил, нет ли её в духовке. Исчезла! От огорчения Мафин присел.
- Ой! - сказал он. - Вспомнил! Шапка упала у меня с головы в миску, но все
были так заняты приготовлением моего пирога, что не заметили её, а я забыл её
вынуть. Знаешь, Освальд, - добавил он, - мне совершенно не хочется есть. Но
надеюсь, что вам всем пирог очень понравится. Пойду немножко погуляю...