"Вольфганг Хольбайн. Звездная преисподняя ("Черити" #9)" - читать интересную книгу автора - Понятия не имею, - Харрис вновь пожал плечами. - Дорогие мои, мы
узнаем это, только когда увидим все своими глазами. Черити взволнованно кивнула. - Эти конструкции настолько велики? - пробормотал Скаддер. - Если мороны действительно там построили что-то, представляющее опасность для нас на Земле, то оно должно быть просто гигантским. Мы сможем оставить на этом сооружении лишь пару вмятин, не более. - Заблуждаешься, - возразил спокойно Харрис. - Именно поэтому мы и взяли с собой этих маленьких чудовищ. - Он похлопал по ящику, на котором сидел. - Двенадцать мегатонн дейтерия-трития. Из арсенала русских. Первоначально предназначалось для строительства шахт на Урале, еще до того, как кто-то задумался о причинах выпадения радиоактивных осадков. Мороны пришли раньше, чем русские успели разобрать свое детище. Харрис улыбнулся кубику, и в первый раз на его лице появилась неподдельная радость. - А наш дорогой помощник окажет нам любезность и возьмет на себя роль поджигателя. - Как? - поинтересовалась Черити. - Немного импровизации и энтузиазма на благо дела, - Харрис указал на деталь на фронтальной панели ящика, отличавшуюся от остального металла блеском и чистотой. - Мы соорудили адаптатор. "Сверхнадежно", - недовольно подумала Черити. Она доверяла так называемому адаптатору так же мало, как и людям, соорудившим его. - Минутку, - тревожно произнес Скаддер, невольно отступив на шаг назад. - Это что, бомба? советского производства, солидная и надежная, не то что всякая моронская галиматья. - Он бросил взгляд на индейца, и в уголках его рта залегли маленькие складочки. - Понимаю, вас не успели предупредить о нашем грузе. Черити вздохнула и проигнорировала мрачный взгляд, которым ее одарил Скаддер. - Не делай такого лица, - проговорила она. - И как мы перевезем это? - Скаддер снова обратился к Харрису. - Не имею понятия, - Харрис, казалось, от души развлекался. - Думаю, об этом мероприятии много говорили, но мало что сделали. В крайнем случае, нам придется самим нести все это. - Никогда не носил ничего легче, - проворчал хопи. - На Луне это совсем не так тяжело, - утешил его Харрис. - Примерно одна шестая всего веса. У нас есть транспортные сани, они прикреплены снаружи, мы построили их из разбитого планера моронов. Черити кивнула. - Какая часть нашего снаряжения находится снаружи, а какая внутри? - Большая часть снаружи. Я сожалею, но пока вы находились в Кёльне, у нас возник ряд проблем с переоборудованием корабля. Внутри оказалось значительно меньше места, чем ожидалось. Джереды не столь хорошо знакомы с конструкциями моронов, как утверждают. - Офицер усмехнулся. - Не говоря уже об их военной технике и стратегии. Я даже рад, что среди нас нет джередов. - Да, - односложно согласилась Черити. Вот это стало "яблоком раздора" и причиной ее поездки в Кёльн с Северного полюса. Она сама хотела привезти данные, по Макдональдсу. С тех |
|
|