"Вольфганг Хольбайн. Вампир ("Хроники бессмертных" #2)" - читать интересную книгу автора

Если сквозь треск огня и хор пронзительных воплей его люди что-то и
слышали, то у них все равно не оставалось времени реагировать на слова.
Палец из жидкого адского огня продолжал свой путь и вызвал пожар на всем
судне. Жар был таким невыносимым, что, защищая лицо, Андрей прикрыл его
руками и в какой-то момент чуть не задохнулся. Двое или трое людей Абу Дуна
были охвачены клокочущим пламенем и поглощены им, кое-кому удалось затаиться
в безопасном месте. Андрей наконец очнулся от своего оцепенения и
гигантскими шагами бросился к люку, в котором исчез Фредерик.
- Бегите! - кричал он. - Спасайтесь!
Но как? Он знал, что шхуна погибла. Никакая сила в мире не могла
затушить греческий огонь. Нос корабля полыхал ярким пламенем, которое
погаснет лишь в том случае, если не останется ничего, что способно гореть.
Тот, кто на борту судна со знаком дракона обслуживал дьявольский механизм,
обрушивший на шхуну этот, казалось бы, давно забытый ужас из древности,
делал все с пугающей точностью. Огненный луч прогрыз переднюю палубу,
брызнул полыхающим пламенем на такелаж и поджег паруса.
Андрей давно уже потерял Абу Дуна из виду. Жар был почти невыносимым.
Деляну бросился по трапу вниз и увидел, как Фредерик из последних сил
отодвигает тяжелую дверь в невольничий трюм.
- Нет! - кричал он. - Нет!
Тем временем жар проник уже и сюда, вниз. Злой, пылающий свет заполнил
люк, через который спустился Андрей. У него не было времени что-либо
объяснять. Не обращая внимания на протесты Фредерика, он схватил его, поднял
и понес к трапу. Жар, как невидимая рука, ударил в него, он задыхался, но
продолжал двигаться вперед.
Палуба превратилась в сущий ад из огня, света, криков и сумятицы.
Фредерик хрипло закричал. Андрей сначала, даже не пытаясь ориентироваться,
почти вслепую бежал в том направлении, где свет не был особенно ярким и
откуда жар не опалял его лицо. Какая-то охваченная пламенем фигура прошла,
шатаясь, мимо и, обессилев, упала. Андрей налетел на палубное ограждение и
чуть не свалился в воду. Не вполне отдавая себе отчет в том, что делает, он
высоко поднял Фредерика и швырнул его за борт, прочь от зверского, все
разрушающего огня.
- Плыви! - закричал он. - Плыви к берегу!
Еще до того, как Фредерик, громко шлепнувшись о воду, исчез в ней,
Андрей и сам перепрыгнул через ограждение.
После жесточайшего жара, царившего на палубе пиратской шхуны, ледяная
вода вызвала настоящий шок. Андрей инстинктивно ловил ртом воздух, глотал
воду и чувствовал, как его сердце сбивается с ритма, а силой падения он
вдавлен в воду на несколько метров.
Деляну автоматически начал барахтаться и снова оказался на поверхности
воды, задыхаясь и лихорадочно открывая рот. Раскаленный воздух обжег ему
горло и заполнил легкие белой жидкой болью. Он кричал, погружался в воду и
каким-то образом снова оказывался на поверхности, не зная, где он и в каком
направлении движется.
Внезапно около него появилось чье-то тело. Подумав, что это Фредерик,
Андрей подхватил его и понял, что ошибся. Тело было большим, тяжелым и
совершенно неподвижным. Человек без сознания, а может быть, уже мертв.
Однако Андрей, вместо того чтобы оставить его, повернулся на спину, положил
человека себе на грудь, так чтобы его лицо оказалось над водой и он смог