"Вольфганг Хольбайн. Вампир ("Хроники бессмертных" #2)" - читать интересную книгу автора

пополнение. Однако янычары султана сражались с такой решимостью и с таким
мужеством, что не уступали противнику. Многие были сброшены со своих
закованных в латы коней и растоптаны их копытами, но тем отчаяннее сражались
оставшиеся в живых. Они отступали, но было ясно, что долго это отступление
продолжаться не может.
С высоты своего импровизированного командного пункта Андрей видел и
нечто такое, что оставалось скрытым от глаз Цепеша, следившего за событиями
снизу: турецкие янычары поняли, какая опасность угрожает их предводителю, и
отовсюду, со всех сторон спешили воины, чтобы защитить его.
- О чем он думает? - бормотал Абу Дун. - Еще немного, и их затопчут!
- Не торопись, - сказал Влад.
Андрей взглянул на него в замешательстве и заметил кое-что, наполнившее
его новой тревогой. Большинство воинов, находившихся на холме поблизости от
них, наблюдали за сражением столь же пристально, как Абу Дун и он сам; хотя
они и не принимали непосредственного участия в битве, но понимали, что от ее
исхода зависит и их судьба.
Некоторые воины то и дело поглядывали на Абу Дуна и на него, Андрея,
при этом их руки сжимали мечи. Его вопрос к Владу, выполнят ли люди Дракулы
команду наступать, если у них на глазах погибнет их господин, уже не
требовал ответа.
Однако Дракула не погиб.
Исход дела решили золотые рыцари. Люди Дракулы сражались с
мусульманами, численность войск которых по меньшей мере раз в десять
превосходила их собственные силы; к тому же их начали обходить. Половина
всадников из ближайшего окружения Цепеша уже погибла, а оставшихся в живых
одного за другим выбрасывали из седел. Шестопер Дракулы и мечи золотых
рыцарей с неистовой жестокостью орудовали в стане захватчиков, но, несмотря
на это, число последних безудержно росло. А тут и турецкая конница подоспела
и напала на солдат Цепеша сзади. План сражения рыцарей ордена дракона, до
сих пор еще как-то соблюдавшийся, начал рушиться. В ближайшие минуты янычары
могли пленить Дракулу, что решило бы исход сражения.
Тогда Билер и Кербер сделали нечто, казавшееся безумным. Они отбросили
щиты и соскочили с коней. Держа обеими руками свои огромные мечи и
размахивая ими, они пробивали и прорубали себе путь сквозь ряды османских
войск. Наносимые ими удары были столь мощными, что турецкие щиты и шлемы
раскалывались. Отчаянная ярость их атаки заставила турок отступить. Однако
нельзя было вторично применять тот же прием. Будь они обыкновенными людьми,
их уже одолели бы и убили.
Но они были вампирами, то есть неуязвимыми и почти непобедимыми.
Они были ранены: один - копьем, проколовшим ему спину, второй - парой
стрел, выпущенных с близкого расстояния, одна из которых пробуравила его
обмундирование, а другая пронзила горло.
Оба вампира не дрогнули. Кербер выдернул копье из своей спины и, не
выбирая, убил первого попавшегося турка оружием, на конце которого еще не
остыла его собственная кровь, а Билер тем временем обломал наконечник
стрелы, торчавший из его горла, и выдернул ее стержень с другой стороны.
Светло-красная кровь брызнула из раны, но тут же свернулась. Еще не вытащив
стрелу из своей груди, золотой рыцарь прикончил одним яростным ударом меча
двух турок, а клинок другого вампира собрал кровавый урожай в стане
мусульман. Их снова ранили, и снова они были неудержимы, беспощадно