"Вольфганг Хольбайн. Вампир ("Хроники бессмертных" #2)" - читать интересную книгу автора

испуганным ржанием встал на дыбы. А лошадь Андрея понесла. Он без особого
труда обуздал ее, но при этом так сильно натянул узду, что и его лошадь
встала на дыбы и сбросила седока. Падая, Деляну заметил, что Абу Дун
объезжает его стороной и простым ударом кулака выбивает из седла воина.
Андрей бросился в воду и мощными рывками поплыл так быстро, что, как ему
показалось, вот-вот могли разорваться легкие.
Уплыл он не так далеко, как рассчитывал. Неожиданно османы организовали
мощное сопротивление - возможно, они получили подкрепление, - потому что
Андрей видел сплошную неразбериху сражающихся и борющихся друг с другом
людей. Влад успокоил наконец своего коня, но именно в этот момент Абу Дун
бросился на него и двумя-тремя жесткими ударами выбил из седла.
Рядом что-то упало в воду - возможно, камень или сорвавшийся из-под
лошадиного копыта ком глины, а может быть, оружие, из которого стреляли по
нему. Деляну обогнул это место и поплыл под водой дальше.
Поскольку он целиком сконцентрировался на плавании, то проплыл довольно
много, прежде чем недостаток воздуха вынудил его вынырнуть. В том месте, где
он бросился в воду, глубина речки составляла примерно метр, но здесь было
мелко, и его руки и колени касались дна. Андрей встал, сделал несколько
шагов в илистой воде и, тяжело дыша, упал на берег. Бой все еще продолжался.
Андрей находился теперь метрах в сорока от него, но если бы кто-нибудь
бросил в его сторону случайный взгляд, то наверняка заметил бы. Андрей
пополз вслепую, пока не добрался до кустарника и не укрылся под ним. Дыхание
вырывалось из него со свистом, - казалось, воздух горит в горле. Он пребывал
в таком изнеможении, как будто принимал участие в бою и один выиграл его.
Прошло несколько минут. Вдруг что-то щелкнуло в ветвях у него за спиной
и хорошо знакомый голос произнес:
- Твое счастье, колдун, что я на твоей стороне и знаю, что резать тебе
горло бессмысленно.
- Это, видимо, и есть та единственная причина, почему ты на моей
стороне, - проворчал Андрей.
Однако мысленно он отдал должное Абу Дуну и сделал замечание себе
самому: пират подкрался так тихо, что он не услышал.
- Ты хочешь еще немного поболтать с нашими новыми друзьями или мы
исчезнем, прежде чем они хватятся нас? - спросил Абу Дун.
- А куда? Я понятия не имею, где находится эта проклятая мельница.
- Я-то знаю, - тихо рассмеялся Абу Дун.

12

Спустя некоторое время они достигли поросших сорной травой и
кустарником развалин, где, как предполагал Абу Дун, Влад назначил им
встречу. Андрей усомнился, то ли это место, когда они карабкались по
нагроможденным обломкам каменных стен, пока не остановились на площадке, с
которой могли хорошо видеть окрестности, оставаясь при этом незамеченными.
Мельница была разрушена не этой войной, а, по-видимому, намного раньше.
Буйно разросшиеся сорняки, кустарники и даже небольшие деревья оплели своими
корнями щели в развалившихся каменных постройках и прогнивший деревянный
пол.
- Это плохое место для встречи. - Абу Дун выразил словами то, о чем
подумал Андрей. - Если они начнут обыскивать местность, преследуя воинов