"Джеймс Холдинг. Контрабандисты " - читать интересную книгу автора

Вид на залив и впрямь был великолепен. Лазурная вода казалась
неправдоподобно яркой. В дымно-багровых сумерках мирно дремал Везувий.
Снизу, из крохотных кафе на набережной Санта-Лючия доносилась музыка.
Когда рассыльные, получив изрядные чаевые, удалились, Анна Бенсон
воскликнула: - Какая красота, Артур! - и, бросив на кровать шляпку, вышла на
балкон. В ее движениях угадывалось какое-то юное воодушевление. - Значит,
это произойдет здесь. Наконец-то!
- Наконец-то, любовь моя. - С улыбкой подтвердил Артур Бенсон.
Анна стояла к нему спиной, опершись руками о балконные перила. Тонкая,
на высоких каблуках, она выглядела как никогда красивой. Такой же молодой и
желанной она была двадцать лет назад, подумал Бенсон, когда я потерял голову
от любви к ней. Его охватил порыв нежности.
Белый конверт вернул его к реальности. Он негромко проговорил:
- Кажется, это то самое письмо, которое мы ждем. - Он протянул ей
конверт. - Сомневаюсь, что портье о нем забыл. Скорее, хотел оценить по
нашему виду, насколько мы порядочные и честные люди.
Анна резко повернулась к нему. - Не надо! - взмолилась она. - Не
распечатывай! Прошу тебя. - Она мгновенно сникла, ее радостное возбуждение
сменилось тревогой.
- Но тот человек в Цюрихе говорил, что...
- Неважно, что он говорил! - сердито перебила Анна. Безумием было его
слушать. Явиться в этот отель по такому делу, по рекомендации совершенно
незнакомого человека! Артур, мы сошли с ума. Ведь это опасно.
- Возможно, - ответил ей муж. - Но отступать уже поздно. - Он продолжал
держать в вытянутой руке конверт.
Анна подошла к мужу и обняла его. Он с тревогой заметил слезы в ее
глазах. - Артур, я боюсь! Ты никогда в жизни не нарушал законы. Всегда был
таким честным, таким прямодушным. Мне очень больно, что ты задумал такое
дело.
- Ну что ты, родная, не так все страшно! - Он похлопал ее по спине,
ободряя, хотя сам не чувствовал ни малейшей уверенности. - В конце концов
это всего-навсего контрабанда. А контрабандой занимались со времен Ветхого
Завета, и притом самые достойные люди. Это не настоящее преступление, скорее
проявление независимости. Понимаешь? - Этими доводами он старался убедить не
столько ее, сколько себя.
Она вытерла глаза и села в неудобное кресло, которых в комнате было
несколько. - Артур, пойдем выпьем перед ужином по коктейлю. Мне обязательно
нужно выпить.
- Хорошо. Подожди минутку. - Артур вскрыл ногтем конверт, вытащил
листок бумаги и бросил на него быстрый взгляд.
- Что там написано?
- Номер телефона.
- Без имени?
- Только номер. Наверное, иначе нельзя - они соблюдают осторожность.
- Мне страшно! - В ее голосе снова зазвучала тревога. - Напрасно,
Артур, мы в это ввязались.
- Все будет хорошо, милая. Сейчас я позвоню. А потом пойдем в бар и
поужинаем.
Он снял трубку и попросил гостиничную телефонистку соединить его с
номером, указанным в письме. Прошло несколько секунд.