"Джеймс Холдинг. Пакости дракона Алекса " - читать интересную книгу авторапереложит альбомы с марками в картонную коробку и накроет их остальным
хламом. И вынесет коробку через вестибюль как свои вещи - ведь его уволили. Охранники прекрасно знают его и, по всей видимости, не станут рыться в личном хламе. Гениальный ход! Но нужно ждать, пока выйдет миссис Симпсон. Он взялся было за свою книжку о драконах, но, прочитав пару фраз, бросил эту затею. Оставалось лишь нервничать и мысленно проверять свой план. Все зависит от того, удастся ли ему спрятать в ладони ключ старухи. Взяв собственный ключ от сейфа и сняв второй со своего кольца, он потренировался, удерживая оба в одной руке. Пусть ему далеко до фокусника, но некоторых успехов он все же добился. Время тянулось медленно. Ключи в ладони повлажнели от пота, и Алекс нехотя отложил их в сторону. Наконец в комнатке для клиентов скрипнул ножками стул, и почти сразу же открылась дверь, с которой он не сводил глаз. Миссис Симпсон высунула голову: - Я готова! Можете убрать мои альбомы на место. Он вошел в комнатку, поднял ящик с альбомами и вернулся следом за старухой к столу. Взял свой мастер-ключ, а она вручила ему ключ к сейфу 643. Отягощенный ящиком с альбомами, Алекс направился к хранилищу, чтобы выполнить свой план, с гордостью подметив, что дыхание его не участилось, а нервы были спокойны. Даже у настоящего дракона не вышло бы лучше. Он незаметно подменил ключ старухи своим, пока приближался к стене с рядами встроенных сейфов. Поставив ящик на пол под своей ячейкой, выпрямился и вставил в замок мастер-ключ. Затем поднес свой ключ от сейфа к соответствующей скважине и вдруг понял, что не сможет сделать то, что и не мог сделать последнее движение, и знал почему. Дело не в обиде на банк и не в старухе. Он ничем им не обязан. Все дело в нем самом. Второй раз за это утро он мысленно обозвал себя молокососом. Только молокосос способен пренебречь легким шансом стянуть добра на десятки тысяч долларов, но даже у молокососа, повторял он себе, есть своя гордость. Он не был ни драконом, ни вором и не хотел ими быть. Алекс украдкой взглянул на миссис Симпсон. Она следила за ним блестящими глазами хищной птицы. - В чем дело? - осведомилась клиентка. Чуть глуповатая улыбка промелькнула на его лице. - Чужой сейф, миссис Симпсон. Извините. Кажется, потеря работы подействовала мне на нервы. Открыв нужный сейф, Алекс последний раз поставил ящик старухи на место и закрыл дверцу. Все кончено. Он был доволен. Вернувшись к миссис Симпсон пружинящей походкой и подавая ей ключ, Алекс улыбался. - Полагаю, на этом мы распрощаемся, миссис Симпсон. Теперь меня здесь уже не будет. Она сухо, как обычно, кашлянула, и Алексу показалось, что она колеблется или даже не совсем уверена в себе. - Да, - проскрипела наконец старуха. - Вас здесь не будет. Наверное, у вас на примете уже есть какая-нибудь работа? Он покачал головой. |
|
|