"Ксавьера Холландер. Осирис " - читать интересную книгу автора

удостовериться.
Он дал ей знак идти дальше и пожал плечами. Очевидно, посчитал
музыкальный инструмент неопасным.
Анна наблюдала, как они поднялись на борт, и ждала старта самолета.
В самолете Дональд и Сандра праздновали свою свободу шампанским.
- Ты помнишь первую бутылку шампанского, которую я купил для тебя? -
спросил Дональд.
- Это было в "Блю Сирен", - улыбнулась Сандра. - С тех пор прошла целая
вечность.
- Я знаю, мы должны радоваться нашему отлету, хотя и сожалею о твоем
южноафриканском турне. Это был для тебя огромный шанс...
- Как знать, - ответила Сандра. - Мистер ван дер Билл, наверное, нашел
хорошую замену. Хуже, что ты уже не в шотландской сборной.
- Может быть, меня возьмут обратно, - сказал Дональд. - Турне по Африке
кончится, и Родди Мак-Эвен с ребятами сможет уговорить менеджера.
Позади послышался шум. Дженнифер Максвелл появилась из туристического
класса, отодвинув в сторону стюардессу, пытавшуюся ей помешать.
- Я хотела только пожелать вам всего хорошего, - сказала она.
- Дженнифер? - удивленно спросила Сандра. - Что ты здесь делаешь? - Она
поцеловала ее, усадила и дала в руки бокал шампанского.
- Когда Милос связался с Анной, я решила покинуть страну. Он уже больше
не тот человек, в которого я была влюблена. Лечу домой. - Она обратилась к
Дональду:- Вчера по телевизору вы были великолепны.
- Это была единственная возможность, - скромно возразил он и налил
повторно. - Давайте выпьем за наших друзей!
- Да, - серьезно сказала Дженнифер. - Бедные Чак и Луи не смогут
покинуть бунгало. Милос взял их в осаду... Пока они не отдадут Золотой
фаллос...
- Ему придется долго ждать, - засмеялась Сандра. - Саламба уже позади?
- Да, уже давно.
- Хорошо, я должна вам что-то показать.
Сандра встала, достала ящик с саксофоном из багажной сетки.
- Ты хочешь нам что-то сыграть? - весело спросила Дженнифер.
Сандра ничего не ответила. Достала саксофон, запустила руку в его
широкое горло и извлекла на свет божий Золотой фаллос Осириса.