"Ксавьера Холландер. Осирис " - читать интересную книгу автора

Чак пожал плечами.
- Кто знает. Боюсь, мы должны ждать и надеяться, что не все это
произойдет одновременно.
Анна насмешливо заметила:
- Разве вы не слышали, Мориба взял правление страной в свои руки. Уж
он-то не позволит быть хаосу. Ни одна собака не залает без его разрешения.
- Я не совсем уверен в этом, - сказал Чак. - Иностранцы, особенно
американцы, могут стать хорошей мишенью для черни. Мориба определенно не
пресечет насилие, если ему это будет выгодно. Думаю, нам надо немедленно
отправиться на рудник и оставаться там, пока все не успокоится.
- На рудник?
- Да, Анна. Я показал профессору, как его можно удобно защищать.
Конечно, не против танков и самолетов. Главная опасность исходит от
молодежных банд, готовых жечь дома и убивать ни в чем не повинных людей.
Здесь мы легко можем стать их добычей, а пробраться к руднику им будет не
так просто.
- Разумно, - согласился с ним Халефи. Оба посмотрели на Анну.
- Хорошо, - согласилась она. - Чак, ты повезешь профессора на рудник. Я
приеду позже. Никаких возражений! - воскликнула Анна, заметив, что Чаку это
не нравится. - Я должна еще кое-что уладить. Не забывай, я - местная,
поэтому опасность мне угрожает меньше. Через три-четыре дня я буду у вас.
Чак недовольно поморщился, но Анне, как всегда, удалось его убедить. Он
и Халефи взяли с собой самые необходимые вещи и поспешно уехали.
Анна была рада, что отделалась от них. До сообщения о смерти Ломо она
серьезно думала покинуть страну с Халефи, прихватив с собой Золотой фаллос.
Но сейчас, когда к власти пришел Мориба, такое бегство могло кончиться
плачевно. Она пойдет к Морибе и сообщит ему, что Золотой фаллос - настоящий.
Если он согласен разделить добычу, она привезет ему эту штуку. Этим она,
конечно, подпишет смертный приговор Чаку и Халефи, но ведь без жертв в этом
мире ничего достичь нельзя.
Тяжелые предчувствия Чака разделяли еще несколько европейцев и
американцев. Менеджер шотландской футбольной команды, как только автобус с
игроками прибыл к гостинице, тотчас вступил в контакт с британским
посольством. Дипломаты посоветовали ему поскорее улетать, пока аэропорт еще
открыт. Менеджер тут же зарезервировал через посольство билеты в
Йоханнесбург, и вскоре холл гостиницы был завален чемоданами и сумками
шотландцев.
Приехав в гостиницу, Дональд тотчас отправился в номер Сандры. Не найдя
ее там, он обратился к администрации. Ему ответили, что она поехала на
стадион и еще не возвратилась.
- Скоро придет, - успокаивал его Алан Гиллирс - Разве вы не видели
столпотворения людей у стадиона? Даже наш шофер с трудом пробился. Она
наверняка идет через город пешком. Через час будет здесь...
Дональд не успокаивался. Он выбежал из отеля и попытался пробраться
через толпу к стадиону. Но это было невозможно. Его толкали, не давали
прохода, на нем порвали одежду. Дональду пришлось вернуться назад.
Когда он вошел в холл, менеджер взял его за руку.
- Пожалуйста, никуда не уходи. Как только на улице успокоится, мы
поедем в аэропорт.
- Зачем эта спешка? Наш самолет вылетает поздно вечером, а места