"Алисия Холлидей. Хорошие девочки получают все" - читать интересную книгу автора

противниками, поэтому я полагаю, что маленькая невинная ложь поможет
избавиться от него.
- Конечно, Кирби. Новый парень! Только когда тебе знакомиться с
мужчинами, если ты работаешь по восемьдесят часов в неделю? Ты забываешь, с
кем говоришь, любовь моя. Я тебя хорошо знаю. Знаю о тебе все. Даже о твоей
тайной мечте написать роман. - Смеется. - Нет никакого парня. Так-так, и
сколько это длится? Пять, шесть месяцев без секса? По крайней мере без секса
с живым партнером? У тебя, конечно, есть все эти милые игрушки с новой
работы...
Меня сейчас стошнит. Я пришла в эту компанию уже после того, как
последний раз его бросила. Как Дэниел узнал? Неужели следит за мной?
Делаю глубокий вдох, пытаясь выиграть время, и тут опять с грохотом
открывается дверь и в кабинет стремительно входит Бэннинг, уткнувшись
взглядом в бумаги, что у него в руках:
- Кирби, я хочу обсудить с тобой... ой, извини! Не за метил, что ты
занята. Поговорим завтра.
- Нет, постой! Сейчас вполне подходящий момент. - Даю знак, чтобы он
вошел, и поднимаю руку, частично закрывая лицо и телефонную трубку. - Между
нами все кончено, Дэниел. Кон-че-но. Не звони больше.
Кладу трубку, пожалуй, с излишним усилием, потому что Бэннинг
подпрыгивает на стуле и первый раз, с тех пор как вошел, пристально смотрит
на меня:
- Что-то случилось? Можем поговорить завтра. Это не так уж срочно.
Я вновь глубоко вздыхаю сожалея, что не умею медитировать, не изучала
технику самогипноза или еще что-нибудь действительно полезное.
- Нет, все в порядке. Просто ошиблись номером.
А я ошиблась с мужчиной. Кругом сплошные ошибки, ошибки и еще раз
ошибки.
Неужели я хочу слишком многого - чтобы хоть что-нибудь у меня в жизни
сложилось правильно?
Какое-то время Бэннинг продолжает удивленно смотреть на меня, потом
пожимает плечами и вновь принимает угрюмый вид.
- Ладно. Нам нужно поговорить - и не о моем сексуальном опыте или его
предполагаемом отсутствии, а о цифрах. - Он делает едва заметную паузу,
затем продолжает: - О цифрах, касающихся снятия с производства линии кожаных
хлыстов. - Затем смотрит мне прямо в глаза: - Там все неправильно.
Да. Я слишком многого хотела.

12

Брианна

Маэстро: буквально - "хозяин". Дирижер оркестра

Наконец-то я дома. Великолепное ощущение облегчения охватило меня. Я
аккуратно положила ключи в оловянный кубок на столике вишневого дерева,
стоявшем у двери, подошла к окну и задвинула жуткие шторы в оранжево-зеленую
клетку, в очередной раз удивляясь, почему не снимаю их и не покупаю
что-нибудь по своему вкусу. Например, шторы, действительно подходящие к
цветовой гамме интерьера.