"Том Холланд. Вампир. История лорда Байрона " - читать интересную книгу автора Легенда о вампирах до сих пор жива в Леванте. Римляне называли их
"vardoulacha". На моей памяти был случай, когда целая семья была испугана криками ребенка, вызванными, как им показалось, посещением вампира. Греки всегда произносят это слово с ужасом. Лорд Байрон. Записки к "Гяуру" - Никогда не стоит подходить к вампиру слишком близко. Это был все тот же сладкий голос, который Ребекка слышала в склепе. Она пошла бы на что угодно, лишь бы услышать его вновь. Теперь она поняла, что значит слушать пение сирен. - Вы, несомненно, знаете об этом. И все же вы здесь.- Голос замер на мгновение.- Я ожидал и боялся этого. Ребекка пересекла комнату. Бледная рука появилась из тьмы: - Прошу вас, садитесь. - Нельзя ли включить свет? - Ах да, я забыл, вы не можете видеть в темноте. Ребекка указала на шторы, за которыми был слышен уличный шум Лондона. - Можно раздвинуть их? - Нет, ибо сюда может ворваться зима. Ребекка наблюдала, как он встал и, хромая, пересек комнату. - В Англии зима заканчивается в июне и начинается в июле. Вы должны простить меня. Сам вид ее мне невыносим. Я был создан, чтобы наслаждаться солнечными лучами. Вспыхнула спичка, и Ребекка со спины узнала человека, которого видела Мерцающий золотистый свет заполнил комнату. Склонившаяся фигура колдовала над пламенем. - Надеюсь, вы ничего не имеете против лампы,- сказал он.- Я привез ее из моего первого путешествия. Согласитесь, иногда бывают обстоятельства, когда электричество совсем неуместно. Вампир рассмеялся и повернулся, держа лампу у своего лица. Ребекка поежилась в своем кресле. Она не могла ошибиться в том, кто был перед ней. Темные кудри обрамляли бесплотную бледность лица, черты которого были столь хрупкими, словно оно было высечено изо льда; ни признака света, ни тепла, и все же алебастровое это лицо, казалось, светилось каким-то внутренним огнем. Он не был тем лысым тучным человеком с гнилыми зубами, который нашел свою смерть в болотах Миссолунги. Возможно ли то, что он стоит сейчас перед ней и к нему чудом вернулось обаяние молодости? Ребекка глаз не могла от него оторвать: "Какое прекрасное бледное лицо",- бормотала она про себя. И оно действительно было прекрасным, божественным в своей красоте, будто лик ангела, явившегося из других миров. - Этого не может быть,- произнесла наконец Ребекка. Лорд Байрон опустил лампу и прохромал обратно к своему креслу. В этот момент Ребекка почувствовала какое-то движение позади себя. Она обернулась, но ничего не смогла разглядеть в темноте. Лорд Байрон улыбнулся и негромко свистнул. На свет вышел большой белый пес. Он посмотрел на Ребекку, зевнул и опустился у ног хозяина. Лорд Байрон потрепал собаку по голове, в то время как его вторая рука подпирала подбородок. Он пристально смотрел на Ребекку. Его глаза сверкали, и слабая улыбка кривила губы. Ребекка откинула |
|
|