"Диана Холквист. Нет тебя прекраснее " - читать интересную книгу автора

вполне реально...
Только тут Жасмин заметила, что поведение Джоша изменилось. Где-то
посреди ее истории он перестал бледнеть и краснеть, ноги его уже не
дергались, а твердо стояли на полу. Он выпрямился и скрестил руки на груди.
- А вы тоже слышите голоса? - спросил он.
- Нет, это прерогатива Эми. Хотя иной раз я жалею, что мне не достался
подобный дар.
На лице Джоша отразилось облегчение.
- Вам нужно познакомиться с Эми, - продолжала Жасмин. - Ее талант
поистине удивителен. И я уверена, она бы вам понравилась.
Жасмин с удивлением присматривалась к Джошу. Теперь он выглядит
спокойным и сосредоточенным. Но как ему удалось преодолеть приступ
застенчивости так быстро? Какая-то новая методика? Аутотренинг? Или он
поверил, что они предназначены друг для друга?
- Я с удовольствием познакомлюсь с вашей сестрой, - сказал он ласково,
но Жасмин безошибочно уловила фальшь в голосе библиотекаря.
- Я понимаю, что все эти разговоры об истинной любви и прочем звучат
немножко пугающе, особенно когда узнаешь об этом так сразу, - неуверенно
произнесла Жасмин. Она вдруг осознала, что прежде никогда не разговаривала с
мужчиной вот так откровенно, а потому теперь оказалась на неизвестной
территории и понятия не имеет, чего ожидать. Какова нормальная реакция
человека мужского пола на подобный рассказ незнакомой девушки? И как, черт
возьми, ему удалось так быстро взять себя в руки? - Скажите мне, вы
чувствуете что-нибудь? Что-нибудь необычное? - спросила она, чуть подавшись
вперед.
- Мне нужно возвращаться к работе. - Он хотел встать, но Жасмин
схватила его за руку, ощутив приступ паники при мысли, что этот человек
сейчас просто уйдет.
Он взглянул ей в глаза, и Жасмин судорожно вздохнула и выпустила его
руку. "Он думает, что я сумасшедшая! Я должна все ему объяснить. Еще раз и
как следует, и тогда он поймет, как важно для меня то, что происходит".
- Понимаете, я никогда прежде не чувствовала себя так необычно,
находясь рядом с... - Она не рискнула сказать "мужчиной", побоявшись, что
это прозвучит слишком сексуально. - Рядом с незнакомым человеком. Наверное,
это звучит как полный бред, но...
- Нет-нет, все нормально. - Он встал, склонился к ней и продолжал
голосом, каким говорят с ребенком: - Вы можете оставаться здесь, сколько
захотите и рисовать меня, если вам этого хочется. Но вы должны соблюдать
тишину. И я не могу допустить, чтобы вы ссорились с Элинор.
Жасмин взглянула на Элинор и ее друзей, потом уставилась на Джоша:
- Вы считаете меня сумасшедшей.
- Не нужно произносить таких слов. - Джош погрозил ей пальцем. - Мы в
общественном месте, и все имеют равные права находиться здесь. Просто нужно
вести себя тихо. Смотрите, вот Тони. Он считает себя Иисусом Христом. И это
прекрасно, потому что Христос был тихим и спокойным человеком. Но иной раз
Тони приходит в голову, что он Элвис Пресли, и тогда у него начинаются
проблемы и неприятности. Рядом с ним женщина с индейской прической. Это
Сюзанна, но она любит, когда ее называют Крадущаяся Пантера. Элинор, с
которой вы успели познакомиться, называет себя моей женой. Я не возражаю,
если она сидит тихонько и не шумит. - Жасмин открыла, было, рот, но он