"Виктория Холт. Римский карнавал [И]" - читать интересную книгу автора

мужчинам, которым было нужно много женщин; но она оставалась главной, что
само по себе уже было чудом - ведь она не молоденькая девушка. Когда
женщине тридцать восемь, она в самом деле должна быть необыкновенно хороша
собой, чтобы удерживать такого мужчину, каким был кардинал Родриго
Борджиа. И ей пока удавалось это делать; и даже если ей и приходили в
голову мысли, что он порой приходил не для того, чтобы любить ее, а просто
чтобы повидать детей, что из того? Такие сыновья, как Педро Луис, Чезаре и
Джованни, могут связать их сильнее, чем страсть. И даже если в будущем он
встретит женщину моложе, которая очарует его, она все равно навсегда
останется той, которая подарила ему любимых детей.
Так что она будет довольна - вот только кончатся схватки и родится
ребенок. Она не сомневалась, что ребенок будет здоровым и красивым, все ее
дети были такими. Все они унаследовали ее золотистые волосы, и она
надеялась, что и новорожденный будет иметь такие же к восторгу своего
отца. И хорошо, что он настоял на том, чтобы привезти ее в свой замок в
Субиако, хотя путешествие оказалось долгим и утомительным, к тому же в
горах их встретил неистовый ветер. Он хотел, чтобы ребенок родился в замке
и чтобы сам он находился рядом с ней во время родов. В Риме устроить это
было не так просто - ведь, в конце концов, Родриго являлся духовной
особой, давшей обет безбрачия, а здесь, в уединении, он мог открыто
выражать свою радость. Так что во время ожидания она станет успокаивать
себя мыслями о своем прекрасном доме на Пьяцца Пиццо ди Мерло, в котором
ей так хорошо благодаря щедрости Родриго. Она наслаждалась жизнью в
квартале Порте, где всегда происходило что-то интересное. Это был один из
самых густонаселенных районов города, многие купцы и банкиры жили там. Его
облюбовали многие самые скандальные известные куртизанки. Над всеми
возвышалось знатное семейство Орсини, владевшее дворцом на Монте Джордано,
чей замок Торре ди Ноне являлся частью городской стены.
Нельзя сказать, что Ваноцца считала себя куртизанкой. Она оставалась
верной Родриго и смотрела на него как на мужа, хотя, конечно, знала, что
Родриго, будучи кардиналом, не мог жениться, а если бы и мог, то стал бы
подыскивать себе жену в других слоях общества.
Но если Родриго и не мог жениться на ней, он был не менее внимателен,
чем любой муж. Родриго, думала Ваноцца, самый очаровательный мужчина в
Риме. Она знала, что так считает не только она, хотя, конечно, такой
человек, как он, наверняка имеет и врагов. Он был рожден, чтобы
повелевать. Он был устремлен к одной цели - к папству, и те, кто хорошо
его знал, наверняка чувствовали, что у него есть все шансы, чтобы добиться
желаемого. Никого не могли обмануть его грациозные манеры, певучий голос,
изысканная любезность; все это было неотъемлемыми чертами Родриго, это
правда, но под обаянием скрывались честолюбивые устремления, которые
наверняка помогут ему достичь того, к чему он стремится.
Родриго был человеком, которому Ваноцца могла поклоняться, потому что
он обладал качествами, которые она ценила больше всего. Именно поэтому
сейчас она молила всех святых и Пресвятую Богородицу, чтобы ребенок,
который должен вот-вот родиться, был таким же красивым и очаровательным,
как и его братья. Родриго, сам сполна наделенный и тем, и другим, очень
ценил это. И еще она молила о том, чтобы она в свои тридцать восемь лет
могла бы возбуждать в нем желание и наслаждаться его благодарностью,
которую он испытывал к ней как к матери своих детей.