"Виктория Холт. Загадочная женщина " - читать интересную книгу авторауважать. "Она очень похожа на свою тетю", - говорили обо мне. Мне было
приятно это слышать, потому что единственное, в чем я мечтала походить на тетю, - это в ее знаниях. Больше всех изменилась тетя Шарлотта. Сначала я оправдывала ее поведение: для человека с сильным характером потеря дееспособности является трагедией. Неудивительно, что она раздражена и злится. Она и раньше не отличалась добротой, теперь же она, казалось, всех возненавидела. Она непрестанно напоминала мне, что я виновата в ее болезни. Она поднялась ко мне в спальню, потому что беспокоилась за меня. Мое поведение так расстроило ее, что она забыла о столе, наткнулась на него и упала. Только из-за меня она лишилась здоровья и сил, теперь я обязана ухаживать за ней. Веселье никогда не было отличительной чертой нашего дома, теперь в нем воцарились тоска и скука. Когда тетя чувствовала себя получше, она сидела у себя в кабинете и просматривала счета. Меня она не допускала к ним, все покупки она делала сама. Она не давала мне возможности вести дела самостоятельно даже несмотря на то, что теперь я знала не меньше ее. У меня снова возникло ощущение, что "Дом Королевы" - тюрьма, но если прежде я мечтала о том, как убегу к маме, то теперь я вспоминала Редверса и уверяла себя, что, возвратившись, он обязательно придет. Шло время, а о Редверсе не было никаких слухов. Наступила осень, благоухали георгины и хризантемы в саду, с реки тянуло сыростью - прошел ровно год, а известий о нем так и не поступало. Тетя Шарлотта все больше хромала и все больше злилась. Дня не проходило, чтобы она не напоминала мне о моем долге. Я все ждала, надеясь, что однажды появится Редверс и освободит меня, но И тут Эллен сообщила мне новость. Ее сестра до сих пор работала у Кредитонов. Она вышла замуж за дворецкого, тем самым выйдя в люди. Леди Кредитон была ею довольна и поручила ей командовать горничными, что было крайне удобно будучи женой дворецкого. Как-то раз, когда я вместе с Эллен упаковывала для покупателя феррибриджскую керамику, она сказала мне: - Мисс Анна, я со вчерашнего дня гадаю, как вам сообщить об этом. Я испуганно взглянула на нее, она была сильно расстроена, и я подумала, что мистеру Орфи надоело ждать обещанного наследства и он заинтересовался другой женщиной. - Вчера я ходила в замок повидаться с Эдит. Я старалась не глядеть на нее: с керамикой следует обращаться осторожно. - Да, - промолвила я. - Есть новости о капитане. - Капитане, - глупо повторила я. - Капитане Стреттоне. Случилось ужасное. - Он... не умер? - Нет, нет... у него какие-то неприятности. Он потерял свой корабль. - Ты хочешь сказать... утонул. - Похоже на то. В замке только об этом и говорят. Просто ужас. А он очень далеко. Просто ужас, но я должна сообщить вам кое-что еще, мисс Анна. - Что, Эллен? - Он женат. Уже давно. У него жена за границей. Он, должно быть, был |
|
|