"Виктория Холт. Битва королев" - читать интересную книгу автора

античный автор - ни Эсхил, ни Еврипид - не замыслит подобный трагический
сюжет.
Отправить Изабеллу обратно в Англию, обвенчаться с ее дочкой и чуть
позже увидеть ее кровь на простыне супружеской постели при лишении
невинности?
Хьюго ощутил себя героем древнегреческой трагедии, когда утром садился
на коня, а мать и дочь вместе вышли проводить его.
- Вы помните, граф, что я люблю охоту? Почему вы не хотите взять меня с
дочерью за компанию?
- У меня нет никаких возражений, миледи. - Он растерялся. - Пожалуйста,
выбирайте любую лошадь.
- Она уже выбрана... И как прекрасен осенний воздух...
Джоанна слышала их короткий разговор, внешне такой незначительный.
Ничто не могло вызвать у нее подозрение, что Хьюго и Изабелла не просто
родственники. И все же приближение грозовых туч она почему-то предвидела.

Как прекрасен был сосновый лес в это утро! Втроем - Хьюго, она и мама -
скакали они рядом по просторному пространству меж ровных мачтовых сосен, и
запах хвои и прохладный воздух кружили голову, и Джоанне, и, наверное,
взрослым всадникам.
Девочка чуть-чуть опередила мать и Хьюго. Ей хотелось доказать будущему
супругу, что она преуспела в верховой езде. Копыта лошадей неслышно ступали
по упругому хвойному ковру.
Джоанна заметила мелькнувшего вдалеке оленя. Ей всегда было немного
жаль этих красивых животных, и она не радовалась, когда охотники их убивали,
хотя не признавалась никому в своих чувствах, чтобы не выглядеть глупенькой.
Но она не подозревала, что Хьюго догадался о ее жалостливости. Ведь он
с пониманием и с намеком на сочувствие улыбнулся ей, когда она отвернулась
от окровавленной туши, которую с торжеством тащили в замок слуги.
Ей тогда показалось, что он добр и способен уберечь ее от жестокости
окружающего мира.
Джоанна огляделась в поисках Хьюго. Где он? Его не было. Ее мать тоже
куда-то скрылась.
Девочка растерялась. Неужели они оставили ее одну в лесу?
Тем временем влюбленная парочка, повинуясь безотчетному и
непреодолимому желанию, все дальше углублялась в чащу.
Изабелла прошептала:
- Хьюго! Я должна поговорить с тобой.
Она резко повернула коня в сторону. И Хьюго последовал за ней.
Лай охотничьих собак постепенно растворялся в тишине.
Изабелла пришпорила коня, Хьюго не отставал.
И вдруг она обернулась и одарила его улыбкой, сверкавшей ярче, чем все
бриллианты в мире.
Она протянула руку, он поцеловал ее душистую перчатку, под которой
прятались нежнейшая кожа и восхитительные жилки, полные пульсирующей крови.
- Нам надо спешиться, Хьюго, и привязать лошадей. Так нам удобнее будет
разговаривать.
- Изабелла! Может, лучше вернуться к охотникам или... в замок?
Она расхохоталась тем же смехом, что и накануне в темной спальне.
Изабелла уже соскочила с седла и теперь твердо стояла на земле.