"Дэниел Худ. Дракон Фануил (Лайам Ренфорд #1)" - читать интересную книгу автора

- Ренфорд, эдил Кессиас. Лайам Ренфорд. А повод моего появления здесь
- смерть.
Эдил расхохотался.
- Слушайте, Лайам Ренфорд, смерть - вещь обычная. Я сталкиваюсь с ней
чаще, чем с дешевыми шлюхами в кабаках. Мой завтрак гораздо важнее чьей-то
там смерти!
- Речь идет не о естественной смерти, эдил, - вежливо возразил Лайам,
продолжая стоять, - а об убийстве. Сегодня ночью убит некий Тарквин
Танаквиль. Возможно, он вам известен.
- Что, неужели? Вот так номер! - маленькие глазки эдила расширились.
- Да, это известие может оказаться важнее моего завтрака. Это - и вправду
может.
Лайам стал излагать суть дела, не упоминая о Фануиле. Кессиас слушал
очень внимательно и время от времени кивал. Когда Лайам завершил свой
краткий доклад, эдил снова кивнул, потом заговорил, уверенно и твердо:
- Да, это, похоже, оправдывает ваш ранний визит. Лошадь у вас есть?
Лайам показал жестом, что есть.
- Отлично. Ступайте за ней. Встретимся у городских ворот.
- Еще два слова, эдил. Не следует ли вам прихватить с собой
искательницу теней?
- Э, непременно! - Кессиас на миг умолк, как-то странно поглядывая на
Лайама. - Матушке Джеф не понравится, что ее выволакивают из теплой
постельки в такую рань, но ничего не поделаешь. Я схожу за ней.
Они вышли вместе. Эдил сразу свернул в переулок, ведущий к главной
площади Саузварка, а Лайам зашагал к конюшне, в которой он держал своего
скакуна.
Заседлать и вывести Даймонда было делом минуты. Лайам уже вскочил в
седло и только тут вспомнил, что обещал сегодня быть у леди Неквер, а дело
могло затянуться. Он подозвал мальчишку-конюха, сунул ему мелкую монету и,
назвав адрес, велел передать хозяйке дома свои извинения. Немытый
парнишка, глупо хихикнув, помчался исполнять поручение.
Покачав головой, Лайам пришпорил коня и направил его к городским
воротам.
Он уже понял, что Кессиас - не тот человек, какому под силу разыскать
убийцу Тарквина. Ну, разве что дело окажется совсем уж простым. А Лайам
сильно опасался, что простым оно не окажется. Эдил вполне мог держаться на
высоте, когда требовалось урезонить подгулявших матросов, утихомирить
горластых торговок или поставить стражу в патруль, но Лайам сомневался,
что Кессиас с той же сноровкой сумеет вытряхнуть показания из мертвого
старика.
"Вот досада!" - подумал Лайам. Грубоватый и прямодушный эдил ему
нравился, но выше своей головы он прыгнуть, конечно, не мог.
Саузварк не имел крепостных стен; крутые склоны холма, на котором
стоял город, и грозные Клыки, прикрывающие его со стороны моря, всегда
считались достаточно надежной защитой. Потому и ворот в прямом смысле
этого слова здесь тоже не наблюдалось. Начало тракта, идущего на восток и
проходящего мимо бухты Тарквина, отмечала пара замшелых колонн, высеченных
из серого камня. Их-то и называли городскими воротами.
Лайам прибыл на место встречи раньше, чем Кессиас. Он остановил коня
возле каменного столба и принялся рассеянно наблюдать за крестьянскими