"Джо Гудмэн. Бархатная ночь " - читать интересную книгу автора У дверей усталых путников встретил Хендерсон:
- Хорошо, что вы вернулись, милорд. И вы, мистер Каннинг. Леди Данн изъявила желание поговорить с вами сразу же по прибытии. - Моя мачеха подождет, Хендерсон. Я хочу смыть грязь. - Она была крайне настойчива, милорд, - несколько неуверенно добавил слуга, от которого не укрылись темные круги под глазами хозяина и осунувшееся лицо его спутника. - Она может... - Ник замолчал, впервые за все время обратив внимание на траурную повязку на руке слуги. Заметив направление взгляда Ника, Рис еле успел помешать ему схватить Хендерсона за горло. - Почему ты напялил эту штуку? - с искаженным от боли лицом закричал Ник. - Она жива! Слышишь? Жива! - Так приказала леди Данн три дня назад, милорд, - ответил Хендерсон, потрясенный яростью хозяина. - Сюда прибыл пакет, и она открыла его. После этого отправилась прямо к себе в спальню и больше не выходила оттуда. Передала только, чтобы мы соблюдали траур и чтобы вы поднялись к ней немедленно по возвращении. - Сейчас мы разберемся, в чем дело. - Ник кинулся вверх по лестнице, шагая через две ступеньки. За ним по пятам шел Рис. Стряхнув с плеча руку Риса, который пытался удержать его, Ник рывком открыл дверь в спальню Викторины: - Я требую сказать мне, почему ты дала приказ слугам соблюдать траур! Обойдя Ника, Рис подошел к кровати: - Ник! Ты должен видеть, что Викторина не в том состоянии, чтобы Взглянув на мачеху, Ник виновато покраснел. С того времени как он видел ее последний раз, она потеряла десяток килограммов. Ее щеки впали, а веки отекли от слез. Кожа Викторины, всегда бледная, казалась сейчас прозрачной, а волосы были тусклыми и спутанными. Она погладила руку Риса: - Ничего страшного. Ник страдает, так же как я. - Она указала на ящичек на своем секретере: - Там. Это пришло несколько дней назад. Адресовано в поместье. Я открыла его. Видит Бог, как я жалею об этом! Подойдя к столику, Ник открыл крышку внешне ничем не примечательного ящичка. Он хрипло выругался и дрожащей рукой залез в него. - Ник? - позвал его Рис. - Что там? Ник поднял руку, махнув тем, что в ней было зажато: - Волосы Кенны. Эти негодяи отстригли ей волосы! - Рис побледнел при виде золотисто-рыжей косы, покачивающейся в руке Ника. Ник уронил косу в ящик и сел на стул, закрыв лицо руками. - Все кончено, Рис. Она мертва. Рис ударил кулаком в стену у кровати Викторины, не замечая боли и не видя крови. - Это всего лишь ее волосы, Ник. Волосы! Не ее тело! Она жива! - Он помедлил, добавив более мягким голосом: - Я бы знал о ее смерти. - Я уже чувствую это. Как Викторина. Почему они послали их, если она жива? - с горечью возразил Ник. Рис не знал ответа. Он прошел к окну, уставившись на солнце. - Ты можешь вернуться в Лондон, Рис, - тяжело произнес Ник. - Здесь |
|
|