"Джо Гудмэн. Бархатная ночь " - читать интересную книгу автора

У дверей усталых путников встретил Хендерсон:
- Хорошо, что вы вернулись, милорд. И вы, мистер Каннинг. Леди Данн
изъявила желание поговорить с вами сразу же по прибытии.
- Моя мачеха подождет, Хендерсон. Я хочу смыть грязь.
- Она была крайне настойчива, милорд, - несколько неуверенно добавил
слуга, от которого не укрылись темные круги под глазами хозяина и
осунувшееся лицо его спутника.
- Она может... - Ник замолчал, впервые за все время обратив внимание на
траурную повязку на руке слуги.
Заметив направление взгляда Ника, Рис еле успел помешать ему схватить
Хендерсона за горло.
- Почему ты напялил эту штуку? - с искаженным от боли лицом закричал
Ник. - Она жива! Слышишь? Жива!
- Так приказала леди Данн три дня назад, милорд, - ответил Хендерсон,
потрясенный яростью хозяина. - Сюда прибыл пакет, и она открыла его. После
этого отправилась прямо к себе в спальню и больше не выходила оттуда.
Передала только, чтобы мы соблюдали траур и чтобы вы поднялись к ней
немедленно по возвращении.
- Сейчас мы разберемся, в чем дело. - Ник кинулся вверх по лестнице,
шагая через две ступеньки. За ним по пятам шел Рис.
Стряхнув с плеча руку Риса, который пытался удержать его, Ник рывком
открыл дверь в спальню Викторины:
- Я требую сказать мне, почему ты дала приказ слугам соблюдать траур!
Обойдя Ника, Рис подошел к кровати:
- Ник! Ты должен видеть, что Викторина не в том состоянии, чтобы
выслушивать твои грубости.
Взглянув на мачеху, Ник виновато покраснел. С того времени как он видел
ее последний раз, она потеряла десяток килограммов. Ее щеки впали, а веки
отекли от слез. Кожа Викторины, всегда бледная, казалась сейчас прозрачной,
а волосы были тусклыми и спутанными.
Она погладила руку Риса:
- Ничего страшного. Ник страдает, так же как я. - Она указала на ящичек
на своем секретере: - Там. Это пришло несколько дней назад. Адресовано в
поместье. Я открыла его. Видит Бог, как я жалею об этом!
Подойдя к столику, Ник открыл крышку внешне ничем не примечательного
ящичка. Он хрипло выругался и дрожащей рукой залез в него.
- Ник? - позвал его Рис. - Что там?
Ник поднял руку, махнув тем, что в ней было зажато:
- Волосы Кенны. Эти негодяи отстригли ей волосы! - Рис побледнел при
виде золотисто-рыжей косы, покачивающейся в руке Ника.
Ник уронил косу в ящик и сел на стул, закрыв лицо руками.
- Все кончено, Рис. Она мертва.
Рис ударил кулаком в стену у кровати Викторины, не замечая боли и не
видя крови.
- Это всего лишь ее волосы, Ник. Волосы! Не ее тело! Она жива! - Он
помедлил, добавив более мягким голосом: - Я бы знал о ее смерти.
- Я уже чувствую это. Как Викторина. Почему они послали их, если она
жива? - с горечью возразил Ник.
Рис не знал ответа. Он прошел к окну, уставившись на солнце.
- Ты можешь вернуться в Лондон, Рис, - тяжело произнес Ник. - Здесь