"Ричард Хукер. M*A*S*H " - читать интересную книгу автораПалатку Номер Шесть, они попадали на койки. Причем новичок так и остался в
куртке. В 4 часа дня Дюк и Ястреб проснулись, умылись и оделись. Парка признаков жизни не подавала, пока вдруг откуда-то из ее центральной области не раздались слова: - Как там насчет мартини? Ястреб сделал напиток, а парка снова разродилась оливками. После первого стакана новичок встал, снял куртку, умылся, причесался, и одел ее обратно. Рассмотрев его еще раз как следует, Дюк убедился в своем диагнозе, поставленным прошлой ночью в операционной: Доктор Макинтайр был невообразимо, ненормально, просто неприлично тощ. - Эй, пацан, у тебя... энто что, триппер?" Незамедлительного ответа не последовало. Но голова выползла наружу, и даже выглядела слегка заинтересованной. - С чего ты взял, что у него триппер? - спросил Ястреб. - Даже специалист по трипперу не может диагноз через парку поставить. - Вот чего выы...энто... даже не подозреваете, так это, что лично я окончил высшую Армейскую Школу Полевого Медицинского Обслуживания, которая находится в форте Сэм техасского города Хьюстона. С похвальным листом! И, если я чего там и выучил, так это то, что у солдата бывают только две неприятности: он может поймать или пулю, или триппер. Крови я на нем не наблюдаю, стало быть, это триппер. - Ты так убедительно объясняешь, - сказал Ястреб, - что я начинаю тебе верить. Хотя вдруг этот - исключение из правил? - Нету у меня никакого триппера, - выдохнула парка. Шли дни, а Макинтайр продолжал оставаться загадкой. Он и Ястреб понемногу разговаривали, понемногу приценивались друг к другу, и Пирса не оставляло ощущение что где-то он этого новенького уже видел. Прошло около недели. Однажды снег растаял, и, пользуясь случаем, персонал лагеря затеял игру в футбол. Неудачно пущенный мяч шлепнулся к ногам Макинтайра, когда он и Ястреб выходили из палатки. Он нагнулся и очень, очень медленно поднял мяч. Ленивым жестом он махнул Ястребу, чтобы тот отбежал в конец поля. Когда Пирс удалился ярдов на тридцать, Макинтайр запустил великолепный пас прямо ему в руки. Они продолжили свой путь в столовую молча, и Ястреба продолжали мучить странные отрывчатые воспоминания, которые он никак не мог сфокусировать. - Джон, ты где учился в колледже? - поинтересовался он за кружкой кофе. - В маленьком местечке. Но мне там нравилось. А ты где? - В Андроскоггине. Макинтайр показал зубы в улыбке, но ничего не сказал. К середине дня снова пошел снег. Дюк, прервав жалобы на чертову погоду янков, писал письмо жене, а Ястреб читал газету Мэйнский Рыбак, когда Макинтайр вдруг поднялся и подошел к двери. - Ты куда? - удивился Ястреб. - На Зимний Карнавал. С этими словами он вышел и отправился в западном направлении - в сторону ближайшей горы. Через полчаса его уже было видно на полпути к вершине. - Это, - сказал Дюк Форрест, - самый наистраннейший сукин сын, каких я |
|
|