"Кэй Хупер. У мужчин свои секреты " - читать интересную книгу автора

противоположной стороне улицы заметила его. Я готова поклясться, что это
был именно он, Томас.
- И что же случилось потом?
- Его заслонил от меня большой грузовик. Когда он проехал, Тома...
этого человека уже нигде не было. Я перебежала улицу, искала его, но...
Должно быть, это была игра воображения. Или обман зрения.
- Наверное, этот незнакомец был чем-то похож на Тома, - сказал Грэм
как можно спокойнее. - Я давно заметил, что все блондины чем-то схожи между
собой. Ты просто обозналась.
- Я знаю, - согласилась Рэчел. - Со мной это случалось уже несколько
раз.
- Значит, ты уже видела этого человека раньше? - настороженно
переспросил Грэм, но Рэчел поняла его вопрос по-своему.
- Ты хочешь знать, не схожу ли я с ума? - откликнулась она
беззаботно. - Возможно, возможно...
- Я хочу сказать только одно: ты не должна допускать, чтобы
воспоминания имели над тобой такую власть. Иначе в конце концов это
действительно может превратиться в навязчивую идею. Томас Шеридан мертв,
Рэчел. Неужели ты думаешь, что, если бы он был жив, он не нашел бы способа
дать о себе знать? Все-таки десять лет - это большой срок. Какими бы ни
были обстоятельства, за это время Том мог бы вернуться к тебе, если бы...
- ...Если бы был жив, - закончила за него Рэчел. - Я это понимаю,
Грэм. Ведь когда он уходил, он обещал вернуться, но так и не...
"Он и вернулся, - подумала она про себя. - Вернулся из небытия, чтобы
сказать мне последнее "прости".
Но, разумеется, вслух Рэчел ничего подобного не сказала. Никогда и
никому она не рассказывала о призраке, который явился к ней ранним утром
десять лет назад. Даже отцу, которого она тогда ни свет ни заря подняла с
постели, Рэчел ничего не объяснила. Она только потребовала, чтобы Дункан
немедленно связался с фирмой Тома и выяснил, не случилось ли с ним
несчастья.
- Значит, ты понимаешь, что человек, которого ты видела, был просто
очень похож на Томаса? - спросил Грэм своим бесстрастным, лишенным эмоций
голосом.
Рэчел бросила еще один взгляд за окно и вернулась в кресло. Слегка
улыбнувшись, она сказала:
- Похоже, ты весьма озабочен тем, как бы я на самом деле не спятила.
Не волнуйся, я в порядке. Сначала, правда, я действительно была потрясена,
но потом... Потом здравый смысл возобладал. Я знаю, что это был не Том.
Она действительно знала это с самого начала. Или, вернее, почти с
самого начала, потому что на несколько секунд Рэчел все-таки поверила, что
чудо возможно. Да нет, она была просто уверена, что на той стороне улицы
она видит Тома.
- Я рад. Но, Рэчел, если тебе нужно с кем-то поговорить, я... У меня
есть знакомый психоаналитик, который мог бы помочь.
- Спасибо, Грэм. - Она была искренне благодарна ему за заботу и
проявленное внимание, о чем говорила ее признательная улыбка, которой Рэчел
наградила адвоката. - Наверное, - продолжала она, - дело обстоит именно
так, как ты сказал. У меня не было возможности попрощаться с Томом, и я
бежала из родного дома, спасаясь от воспоминаний, которыми он населен. До