"Патриция Хорст. В ожидании принца " - читать интересную книгу автора

момента так не хотелось ей нарушать...
- Тайлер? - раздался вопросительный женский голос из-за деревьев, и
послышались чьи-то шаги по гравийной дорожке. - Откликнись, ты здесь?

7

Словно любовники, застигнутые на месте преступления, они отпрянули друг
от друга. Тайлер крепко выругался и провел рукой по волосам. Тесса одернула
платье, как будто оно задралось. В ту же секунду водоворот белого шифона
влился в их укромное местечко. Перед ними предстала Рейчел в сопровождении
Джеффри.
- Нам показалось, вы уходили в этом направлении. - Она подозрительно
переводила взгляд с невозмутимого лица Тайлера на едва зардевшиеся щеки
Тессы. - Я везде тебя искала, Тайлер.
Он смотрел на нее не мигая.
- Ты что-то хотела?
Рейчел с нескрываемым раздражением надула губы.
- Этот вечер организован в твою честь. Предполагается, что все смогут
наслаждаться твоим обществом, а не только твоя бывшая жена.
- Нам с Тессой захотелось побыть наедине, поделиться новостями.
- Понятно.
Она бросила пронзительный взгляд на соперницу.
- Принимая во внимание, сколько сил, затрачено моей мамой, чтобы
сделать этот вечер особенным, я думаю, не будет лишним сказать, что вы могли
бы найти для этого другое место и время.
- Рейчел права! Нельзя быть такими эгоистами, - попыталась извиниться
Тесса. - Все должны иметь возможность пообщаться с тобой, Тайлер. Я прошу
прощения.
Он хотел, было возразить, но потом все же произнес:
- Думаю, мы уже обсудили самое главное, так что давайте вернемся на
вечеринку.
- Сначала я бы хотела кое-что сказать Джеффри наедине.
Тот не удивился и, дождавшись, когда Тайлер и Рейчел удалились,
опередил ее:
- Не надо ничего говорить, Тесса. Вполне допускаю, что я не самый
желанный мужчина на земле. И не удивлюсь, если узнаю, что женщина, которая
встречается со мной, одновременно любит другого.
Его спокойное достоинство добило ее окончательно.
- Прости, Джеффри.
- За что? Ты же не специально это запланировала. Просто так случилось.
Не буду говорить, что мне не больно, потому что это не так. Я надеялся, что
однажды ты забудешь доктора Ливингстона, и найдешь во мне то, что достойно
твоей любви, но, видно, не судьба.
- Мне очень жаль. Ты мне действительно нравишься, и с тобой мне было
так спокойно.
- Там, где любовь, нет места спокойствию, котенок. В любви должна
присутствовать страсть, а ее у нас никогда не было. Возможно, если бы Тайлер
не вернулся, мы смогли бы обрести скромное счастье, но все равно мы бы оба
понимали, что оно не настоящее, по крайней мере, для тебя.
- Я хотела постараться стать счастливой с тобой.