"Сьюзан Ховач. Преступление во имя страсти " - читать интересную книгу автора

замечает отношения Рохана к происходящему, нервозности Ребекки, его,
Дэниэла, разочарования и презрения. Дэниэл внезапно с болью вспомнил о том
недавнем времени, когда он, будучи оксфордским первокурсником, с нетерпением
ждал лекций, которые читал знаменитый историк Чарльз Маннеринг. Казалось
невероятным, что еще недавно он восхищался Чарльзом и уважал его.
Несомненно, решил Дэниэл, все было бы иначе, если бы он не приехал с
Ребеккой в Рошвен. Рошвен все изменил.
Молчание уже длилось угрожающе долго, когда дверь открылась и в комнату
вошла Десима.
- Как здесь тихо!
Она была абсолютно спокойной и, казалось, не допускала мысли о том, что
кто-то может испытывать дискомфорт в этой красивой комнате; само ее
появление здесь было насмешкой над атмосферой напряженности.
- Пожалуй, я тоже выпью,- сказал Рохан; Чарльз достал трубку; Ребекка
взяла с подоконника старый журнал и села в кресло, стоявшее в углу гостиной;
Дэниэл расположился у камина напротив Чарльза, сенбернар лег у его ног.
- Обед будет примерно через час,- сообщила Десима.- Я подумала, что
Рэйчел успеет за это время принять ванну, переодеться и немного отдохнуть
после путешествия.
Завязалась беседа, носившая несвязный характер; вскоре Десима ушла,
чтобы проследить за приготовлением пищи; когда она вернулась, спустившаяся
Рэйчел примкнула к компании. На девушке было серое платье, старившее ее, с
простой, но изящной брошью, от которой не отказалась бы и самая элегантная
женщина в мире. Она тщательно причесала свои короткие волосы, блестевшие в
лучах солнца, проникавшего в комнату. Девушка казалась очень застенчивой.
Дэниэл отметил, что все засуетились вокруг нее. Чарльз тотчас предложил
ей спиртное. Рохан заставил Рэйчел сесть рядом с ним на диван. Десима
немедленно стала играть роль идеальной хозяйки - заботливой, внимательной,
прилагающей все усилия к тому, чтобы гости отдыхали и чувствовали себя
непринужденно. Он по-прежнему не понимал, зачем Десима вдруг пригласила
Рэйчел в Рошвен.
- ...так и не удалось поговорить с тобой о праздновании моего
совершеннолетия,- с оживлением в голосе произнесла Десима.- Я так рада, что
ты смогла приехать, Рэй,- надеюсь, ты тоже получишь удовольствие.
День рожденья, похоже, дал Десиме идеальный предлог для неожиданного
приглашения. Но зачем он понадобился ей?
- ...Чарльз устраивает в субботу торжественный обед в мою честь.
Прибудут шестнадцать гостей, мы зажжем свет в холле, поставим там длинный
банкетный стол; если мужчинам и Вилли - это наш егерь - повезет во время
охоты, мы сможем зажарить оленину на вертеле...
Дэниэл вспомнил день, когда ему исполнился двадцать один год. Это
случилось пять лет тому назад, перед его последним оксфордским семестром.
Дэниэл закатил такую вечеринку, что декан побледнел от ужаса - поступила
такая масса жалоб от соседей. Дэниэл тогда едва не женился. К счастью,
несмотря на все выпитое шампанское, он не приговорил себя к семейной жизни.
На следующий день пришло письмо от юристов его родителей. Дэниэл получил
право распоряжаться деньгами, хранившимися в доверительном фонде. Десиме,
конечно, тоже достанутся деньги. И она обретет возможность поступать с
Рошвеном по своему усмотрению.
- Кто будет в числе этих шестнадцати гостей? - спросила Рэйчел.