"Линда Ховард. Нет больше слез" - читать интересную книгу автора - Ты превзошел себя, Бенито, - сказал Брайан с благоговением.
Бенито широко ухмыльнулся щербатым ртом. Он был невысок и жилист, ему можно было дать любой возраст от сорока лет до семидесяти, и у него был самый жизнерадостный вид, который когда-либо видела Милла. - Я стараюсь, - сказал он с нью-йоркским акцентом. Бенито родился в Мексике, но его родители перешли границу, когда он был еще малышом, и у него сохранилось мало воспоминаний детства о своей Родине. Позже он вернулся к истокам и обосновался в Мексике, но так и не избавился от акцента. - Гудок не работает, и если фары не загораются при вытягивании ручки, толкните ее обратно как следует, и потихоньку тяните снова. Как дойдете до правильного положения, будут гореть. - А мотор у нее есть, или мы должны толкаться ногами? - спросила Милла, заглянув внутрь. Она лишь наполовину шутила, потому что часть днища проржавела насквозь, и виднелась земля. - Послушайте, мотор у нее - это произведение искусства. Он урчит, как котенок, и мощнее, чем вы могли бы подумать. Может пригодиться. - Он никогда не задавал вопросов, куда они направляются или что собираются делать, но он знал, чем занимаются "Искатели". Милла открыла дверь с водительской стороны и быстро забралась внутрь, осторожно перелезая через сиденье, чтобы избежать дыры в днище. Брайан отдал ей коробку, в которой были два прибора ночного видения, темно-зеленое одеяло, которое они прихватили из внедорожника, и две бутылки воды; она убрала все в безопасное место, пока он устраивался за рулем. Грузовик был настолько старым, что никаких ремней безопасности в нем не было; если дорожная полиция остановит их, им почти наверняка придется платить штраф. грузовик по заполненным улицам Хуареса, и остановился перед аптекой. Милла ждала в машине, пока он сходил внутрь и встретился с их контактным лицом, которую они знали только по прозвищу, как "Блондинка". Блондинка была видной, опрятно одетой женщиной лет сорока восьми на вид; она дала Брайану сумку с эмблемой магазина "Санборнз", а он ловко передал ей деньги, так, что никто не заметил обмен. Он тут же вернулся в машину, и они поехали в Гуадалупе. К тому времени уже стемнело, и Брайан возился с выключателем фар, пока они не загорелись. Водить машину в Мексике ночью не рекомендуется никому. В это время происходит большинство грабежей на дорогах; кроме того, тепло, удерживаемое покрытием, привлекает на дороги домашний скот. Столкновение с лошадью или с коровой не сулит ничего хорошего ни животному, ни машине. К тому же на дороге встречаются ямы и другие опасности, которые трудно увидеть ночью. Мало того, мексиканцы порой намеренно едут ночью, не включая фар, чтобы лучше видеть встречные машины на холмах и поворотах и избегать их. Это ничего, если только два автомобиля, едущих в противоположных направлениях, не едут оба с выключенными фарами. Тогда это больше похоже на игру в жмурки в темной комнате. Брайан любил водить в Мексике. Он в свои двадцать пять был еще достаточно молод, чтобы получать удовольствие от противопоставления своего ночного зрения и рефлексов тому, что может ожидать его на дороге. Он был устойчив, как скала, и не понимал значения слова "паника", поэтому Милла с радостью уступала ему руль, сама же сидела, намертво вцепившись в ручку двери, и молилась. Было почти десять, когда они наконец, доехали до Гуадалупе; времени до встречи оставалось совсем мало. Это была небольшая |
|
|