"Линда Ховард. Ложь во спасение (Кэлл Сэйбин-4) " - читать интересную книгу автора

Джей прошла на кухню и торопливо включила кофейник, потом для полной
уверенности прожевала еще две антацидовые таблетки. Наконец глубоко
вздохнула и вышла в комнату, где мужчины удобно устроились на мягком
роскошном серо-голубом диване.
- И что я натворила? - спросила она, полушутя.
Оба мужчины улыбнулись.
- Ничего, - заверил Маккой, ухмыляясь.
- Мы просто хотим поговорить с вами о прежних знакомых.
Девушка опустилась в подходящее к дивану серо-голубое кресло, вздохнув
с облегчением. Жжение в животе слегка утихло.
- О каких прежних знакомых?
Может быть, они пришли из-за Фаррелла Уордлоу; возможно в мире
существует справедливость.
Фрэнк Пэйн достал из внутреннего кармана пальто маленькую записную
книжку и открыл ее, очевидно, сверяясь с записями.
- Вы - Джанет Джин Гренджер, были замужем за Стивом Кроссфилдом?
- Да.
Так это имеет какое-то отношение к Стиву. Ей следовало бы догадаться.
Однако она была поражена, как будто каким-то образом вызвала этих мужчин
своим воспоминанием о Стиве чуть ранее, хотя почти никогда не вспоминала
его. Сейчас он настолько далек от ее жизни, что даже мысленно она не могла
представить, как он выглядит. И во что же он влип в бесконечной жажде
азарта?
- У вашего бывшего мужа есть какие-нибудь родственники? Или кто-то
близкий?
Джей медленно покачала головой.
- Стив сирота. Он рос в нескольких приемных семьях и, насколько я знаю,
никогда не контактировал ни с одним из приемных родителей. Что касается
каких-то близких друзей... - она пожала плечами, - после нашего развода пять
лет назад я не видела его и не получала от него никаких известий, так что
понятия не имею, кто его друзья.
Пэйн нахмурился, потирая переносицу.
- Вы не помните имя дантиста, которого он посещал, пока вы были женаты,
или, возможно, его доктора?
Джей покачала головой, глядя на него.
- Нет. Стив был отвратительно здоров.
Двое мужчин посмотрели на друг друга, нахмурившись. Маккой спокойно
произнес:
- Проклятье, дело не собирается быть легким. Мы попадаем в один тупик
за другим.
Лицо Пэйна пересекли глубокие морщины усталости и чего-то еще. Он снова
взглянул на Джей, в его глазах читалось беспокойство.
- Как вы думаете, кофе уже готов, мисс Гренджер?
- Должно быть. Сейчас вернусь.
Не зная почему, Джей ощущала потрясение, когда вошла на кухню и начала
расставлять чашки, сливки и сахар на подносе. Кофе закипел, она перенесла
его на поднос и просто осталась стоять там, глядя на поднимающийся пар. У
Стива, очевидно, серьезные неприятности, действительно серьезные, и она
сожалела об этом, даже при том, что ничего не могла сделать. Впрочем, это
было неизбежно. Он всегда гонялся за приключениями, но, к сожалению,