"Линда Ховард. Ложь во спасение (Кэлл Сэйбин-4) " - читать интересную книгу автора

хотел дотронуться до тебя. Иди сюда, солнышко.
Он проигнорировал боль в руках и притянул ее к себе. Затем обнял,
обхватив руками так, как мечтал много раз с тех пор, как ее голос вырвал его
из темноты. Стив чувствовал ее гибкость, ее мягкость, ее теплоту, и все
внутри переворачивалось от удовольствия, когда он ощутил ее грудь, прижатую
к его груди. Он обонял сладость ее кожи, почувствовал мягкий шелк ее волос,
и с резким приглушенным звуком желания, потребности нашел ее губы.
Мужчина уже был знаком с ее ртом и был готов просить, умасливать,
настаивать до тех пор, пока она не согласилась бы на поцелуй этим утром, а
потом вечером перед своим уходом.
Он знал, что ее рот был широким, полным и мягким и что ее губы дрожали
каждый раз, когда она целовала его. Теперь он склонился к ней, накрывая ее
губы своими, настойчиво нажимая, пока она не раскрылась и не позволила ему
проникнуть туда, куда он так жаждал попасть. Он смог почувствовать, как она
задрожала в его руках, когда он проскользнул языком в ее рот и попробовал на
вкус ее сладость. Проклятье, каким же он был дураком, когда позволил ей
убежать от него пять лет назад? То, что он не мог вспомнить, как они
занимались любовью, бесило его, потому что он хотел знать, что ей нравится,
и каково это - быть в ней, и было ли им действительно так хорошо вместе, как
кричали об этом все его инстинкты. Она принадлежала ему, он знал это,
чувствовал это, как будто они были связаны. Он углубил поцелуй, вынуждая ее
ответить на него так, как, он знал, она может и хочет. Наконец она судорожно
задрожала, и ее язык встретился с его, в то время как ее руки обвились
вокруг его шеи.
"Он не должен быть таким сильным, - подумала Джей, чувствуя туман в
голове, - только не после всего того, через что прошел". Но его руки были
сильными и настолько тесно обвивались вокруг нее, что сдавили ребра. Стив
прежде никогда не был таким агрессивным, он, конечно, и пассивным не был, но
теперь целовал ее с откровенным требованием, переводя их отношения в
близость, которая пугала ее. Сейчас он хотел ее больше, чем когда-либо на
протяжении их брака, но теперь его внимание было чересчур сосредоточено на
ней из-за сложившихся обстоятельств.
- Нам не следует этого делать, - наконец, удалось произнести ей,
поворачивая голову в сторону, чтобы освободить рот от его голодного
давления.
Она опустила руки и слегка толкнула его в плечи.
- Почему нет? - пробормотал он, воспользовавшись образовавшейся
уязвимостью ее шеи и награждая ее медленными поцелуями.
Его язык коснулся чувствительной ямочки под ушком, и руки Джей сжались
на его плечах, легкая дрожь удовольствия пробежала по ее телу. Отсутствие
зрения не препятствовало ему ласкать ее. Инстинкт уходил корнями глубже, чем
память.
Совесть и чувство самозащиты заставили Джей снова толкнуть его в плечи,
и на сей раз он медленно освободил ее.
- Мы не можем позволить себе снова начинать отношения, - произнесла она
низким голосом.
- Мы оба свободны, - отметил он.
- Насколько мы это знаем. Стив, ты, возможно, встретил кого-то за
прошедшие пять лет, о ком ты действительно заботился. Кто-то может ждать,
ждать твоего возвращения домой. Пока ты не вернул память, ты не можешь быть