"Стефани Ховард. Опасное наследство [love]" - читать интересную книгу автора

ехать довольно долго!
Фелипе уловил легкую иронию в ее голосе. Как Лиана и ожидала, он
ответил тоже не без иронии:
- О каком неудобстве может идти речь? Я счел бы за честь оказать вам
любую услугу, сеньорита!
Хуанита отвела ее в комнату для гостей на первом этаже. Это было
просторное помещение с очень большой кроватью, накрытой расписным
покрывалом. Затем она принесла Лиане ночную рубашку, банный халат,
полотенце и пояснила:
- Мыло, зубную пасту и все остальное вы найдете в ванной. Если
что-нибудь понадобится, обращайтесь ко мне. Моя комната через две двери от
вашей.
На полках в ванной, примыкавшей к комнате Лианы, действительно было
все необходимое: пара зубных щеток в нераспечатанных целлофановых
обертках, тюбики с кремами и лосьонами, пенистый наполнитель для ванны.
Все хранилось в идеальном порядке. Даже в своей лондонской квартире Лиане
никогда не удавалось поддерживать такой порядок!
Она быстро умылась, надела ночную рубашку и вернулась в спальню.
Широкое французское окно было полуоткрыто, и светлые шелковые занавески
слегка колыхались на ветру. Сначала Лиана решила закрыть окно и тут же
улечься в постель, но потом поняла, что не сможет сразу уснуть. Несмотря
на поздний час, еще не прошло возбуждение, вызванное впечатлениями
прошедшего вечера.
Ночной воздух был довольно прохладен. Лиана сняла со спинки стула
приготовленный для нее халат, накинула на себя и подошла к окну. После
некоторого колебания она раздвинула занавески и ступила на балкон.
И в этот момент раздался стук в дверь.
- Войдите, - непроизвольно ответила она и повернулась к двери, ожидая
увидеть Хуаниту.
Но это была не Хуанита. В комнату молча вошел Фелипе.
Ее сердце тревожно забилось.
- Надеюсь, не помешал? - спросил Фелипе - Нет, я еще не ложилась, -
ответила Лиана, неосознанным движением запахивая поплотнее халат и
завязывая пояс. Как ни смешно, ее сердце бешено заколотилось.
- Я пришел проверить, хорошо ли вы устроились.
На Фелипе по-прежнему был костюм морского покроя, но галстук был
слегка отпущен, а верхние пуговицы рубашки расстегнуты.
- У вас есть все, что нужно? - спросил он.
- О да, спасибо. Абсолютно все. - Лиана растерянно кивнула в сторону
балкона. - Я только что собиралась немного подышать перед сном.
- Хорошая мысль, - ответил он, держа руки в карманах, и улыбнулся
обворожительной улыбкой. - Не возражаете, если я присоединюсь к вам?
- Что вы, конечно, нет.
На самом деле она, естественно, возражала, но не решилась показаться
невежливой. В конце концов, она у него в гостях. К тому же Фелипе
буквально обезоружил ее своей улыбкой. Лиана никогда не видела на его лице
такого располагающе дружеского выражения.
Стояла прекрасная ночь, светлая от огромной серебряной луны и больших
ярких звезд, которые поблескивали на небе, подобно бриллиантам,
рассыпанным по черному бархату. Они вышли на балкон. Лиана облокотилась на