"Кэрол Хови. Вкус победы " - читать интересную книгу автора

пончо, а в другой была коричневая фетровая шляпа, с которой стекала вода.
Эллин не могла вымолвить ни слова, и Билл воспользовался этим. Он
закрыл дверь, за которой осталось любопытное лицо Люциуса, и направился к ее
столу.
"Для его возраста в нем энергии на двоих человек", - подумала она,
наблюдая за ним.
- Что тебя привело, Билл? - вслух поинтересовалась она, удивляясь
естественному звучанию своего голоса.
Билл был человеком привлекательной наружности, и его мужественные черты
лица с возрастом не изменились. Будучи обычно серьезным, он немного
смущался, когда улыбался, как сейчас.
- Можешь считать, что по делу, - начал он, весьма довольный собой. -
Надеюсь, я не помешал?
Эллин взглянула на свой заваленный стол, едва скрывая раздражение за
жалкой улыбкой.
- Помешал. Что привело тебя в город в такой дождливый день?
Он грузно опустился на старое деревянное кресло, положив руки на
подлокотники.
- Прежде всего, хочу тебе сказать, что ты выиграла великолепную
гонку, - начал он, приведя ее в замешательство своей запоздалой оценкой.
Она благодарно кивнула, не в силах что-либо ответить.
- Во-вторых, я хочу знать... - он замешкался и покраснел, затем
прокашлялся. - Черт побери, Эллин, я хочу, чтобы ты вышла за меня замуж!
Неожиданно ей стало душно. Если бы ей не мешал стол, за которым она
сидела, она тотчас бы выскочила из комнаты. Она могла только догадываться о
выражении своего лица, но, по крайней мере, ей нужно было выразить хотя бы
удивление, потому что ее поклонник улыбался в нервном ожидании.
- В чем дело? Ты не знала, что я собирался сделать тебе предложение?
Эллин сглотнула застрявший в горле ком и постаралась успокоиться.
- Я... я не знаю, Билл, - наконец, выдавила она из себя, - это
настолько неожиданно...
По-видимому, он расценил ее слова как добрый знак, потому что с
энтузиазмом продолжал.
- Не так уж неожиданно, - сказал он. - Я знаю тебя уже пять лет. Два
года как я вдовец. Я знаю, что я не самый романтичный человек в мире, и я не
ставлю целью втягивать тебя во что бы то ни было. Но прошло время, и я
выкладываю карты на стол. Я никогда не встречал такой женщины, как ты.
Первая миссис Боланд была, бесспорно, великолепной леди. Но ты... в тебе
есть что-то еще. Мне сорок пять, у меня есть хорошее ранчо, деньги в банке,
и еще лучшие годы жизни впереди. А ты - та самая женщина, с которой мне
хотелось бы их прожить. Я надеюсь, ты скажешь "да"?
Он прожигал ее взглядом кристально-ясных голубых глаз. Она мимолетом
вспомнила о Райфе и его чувственных, ласковых глазах. Ее щеки запылали, как
будто Билл мог прочитать ее мысли. Она встала и подошла к окну, чтобы
избежать его внимательного взгляда.
- Я не знаю, что сказать, Билл, - ответила Эллин, надеясь, что ее голос
звучал не так напряженно, как она себя чувствовала. - Я не знаю, какая из
меня выйдет жена. Я не умею готовить. Я не слишком хорошо шью, и в саду не
работаю, я не делаю ничего такого, что должна уметь хорошая жена ранчера.
Сделай предложение Мисси. Я... я просто не могу представить, почему ты